「永遠に何もないサイト」
音楽室
_Anonymous -
- 作曲者不明 - |
「作曲者不明」の曲です。出所不明の怪しげな曲、「出所は明々白々なクラシックを超絶アレンジにしてしまって、いっそ『出所不明』と言いたくなる曲」を収録しています。 |
M
I T ↑ ↓ |
||
タイトル | サブタイトル | ファイル ファイルサイズ 演奏時間 更新日 |
備考 | |
Happy Birthday To You |
フルオーケストラ 我アレンジ 2004年版 |
HappyBirthdayToMe 200411010000.mid 約9Kb 0分21秒 |
コーラス・パイプオルガンそれからフルオーケストラの奏でる、大仰なアレンジ。 | |
作曲者不詳(文部省唱歌) 「広瀬中佐」 (大正元年) |
フルオーケストラ 我アレンジ版 |
HiroseEd_ 200708150000.mid 約35Kb 1分52秒 2013/01/01 以前に更新 |
IT現場には、どこに行ったか解らぬ「杉野兵曹長」だとか、 「探せど答えぬ物」を必死に探す「広瀬少佐(作戦後一階級特進)」だとかが横行しています。 かような人々をモデルに大昔、私は、この歌の替え歌を作りました。 元歌は、アレンジとは裏腹に、やりきれない中途半端な歌です。 ティンパニの連打と管絃の上下で荒れ狂う波・敵からの砲火をイメージしました。 作業現場でオレが(過労で)氏んだとしても、などと、休日出勤の夕方、私の脳裏をかすめることが、 よくあった、ということです。 |
|
通称 「カッチーニのアヴェ・マリア」 |
四部合唱+パイプオルガン 我アレンジ版 |
cacciniAveMaria 200708310000.mid 約7Kb 1分42秒 2013/01/01 以前に更新 |
ジュリオ・カッチーニ(1545?〜1618)が作ったとされる歌。 ところが、いくら探しても、「正しい」譜面が見当たらない。 しかも、ところどころに不備がある。 「ぢつは、近年、バルト三国のどこかのシロウトが、という情報をあるスジから入手しました。 #さもありなんw。 さあ。JASRACよ。 こういう場合の「著作権」とやらは、どうなるのかね? ということで、心おきなく、思いっきり、我アレンジしてみましたとさ(笑)。 めでたしめでたし(爆)。 |
|
作曲者不詳・アメリカ労働歌「おいらは線路で働いとる」 | (オーケストラ我アレンジ版) |
WorkingonRailroadOrch_ 201101121610.mid 約43Kb 3分12秒 2013/01/01 以前に更新 |
#原詩・原曲からアレンジしたので著作権上何の問題もないはず。 ##1863年頃の歌なので。 ###著作権管理しているとは誰にも言わせない。 ……聞けば、「ああ、あれか」と有名すぎる歌。 おそらく日本人の訳詞、無邪気な歌の方が有名。 でも原詩(*cf. 0082)は……。うん、R15、かなあ。 「メーク・ラヴ」という言葉がどのあたりの規制対象か、ちと解りかねる、のでw。 |
|
メインメニュー 索引 ページトップ この作曲家欄の先頭 | ||||
_Anonymous (Russian Folk)
- ロシヤ民謡 - |
「作曲者不明」でも「ロシヤ民謡」として解っているものは、ここに収録します。 |
M
I T ↑ ↓ |
||
タイトル | サブタイトル | ファイル ファイルサイズ 演奏時間 更新日 |
備考 | |
ちっちゃなガマズミの実 |
Gamazumi 200511052204.mid 約29Kb 2分19秒 2013/01/01 以前に更新 |
擬音というよりも囃子言葉(*cf. 0015)満載で、 まるで呪文のように聞こえる歌詞ですが訳してみました: 1.ちっちゃなガマズミの実、ガマズミの実、おいらのガマズミ かわいい小松よ緑色だね ちっちゃなガマズミの実、ガマズミの実、おいらのガマズミ…… 2.ちっちゃなガマズミの実、ガマズミの実、おいらのガマズミ 別嬪さん、気立ての良い娘さんよ ちっちゃなガマズミの実、ガマズミの実、…… 3.ちっちゃなガマズミの実、ガマズミの実、おいらのガマズミ 旦那の側で暮らし別嬪さんの側で暮らし …… ……要するに「カリンカ」、だし・・・。 |
||
トロイカ | (原文版) |
Troika 200511042303.mid 約17.7Kb 3分12秒 2013/01/01 以前に更新 |
原文(*cf. 0016)からアレンジした一作。 原文は「クリスマス週間に近い冬に御者が『良いことない』と嘆く歌」である。 |
|
街のざわめきも聞こえず | (携帯アラーム用) |
NyeSlyshnoShumuGorodskovo.mid 約3Kb 0分45秒 2013/01/01 以前に更新 |
何が街で何がざわめきかというと……。原文を拙訳してみる:町の騒音も聞こえぬネフスキー監獄の静寂にただ番兵の上に半月が輝いている。#「半月」は「夜半の月」とも訳せる。 ……で、誰ぞの「訳した」文章を見ると、続きは「お友達は、鞭にせかされ刑場の露と消えた。明日は私の番。ママ、さようなら」てな感じ。 ……暗い? うん、これを思いっきり、終業時間のアラームに鳴らしてやろうか、と。 #ちなみに、他に「囚人の歌」とか何だとかシベリア流刑関連の歌を準備中ww。 |
|
メインメニュー 索引 ページトップ この作曲家欄の先頭 | ||||
_Anonymous (Scottish Folk)
- スコットランド民謡 - |
「作曲者不明」でも「スコットランド民謡」(以下略)。 |
M
I T ↑ ↓ |
||
タイトル | サブタイトル | ファイル ファイルサイズ 演奏時間 更新日 |
備考 | |
スコットランド・ ザ・ブレイヴ |
ピアノソロ |
ScotlandTheBrave _pf.mid 約6Kb 1分7秒 |
「耳をすませ夜の帳が落ちるときに、で始まる歌。メロディーラインを聞けば「あ、あれか」と思い出す、バグパイプでよく奏でられる曲。日本に飽きた私は、よくこの歌を 「わが高き努力の国と口ずさんでおります。 「高くスコットランドの誇らしき軍旗が栄光にたなびくように」の「高く」の部分、ピアノ版、実は音程が違うのですが。 |
|
オーケストラ版 我アレンジ |
ScotlandTheBrave 200402270142.mid 約17Kb 2013/01/01 以前に更新 |
|||
メインメニュー 索引 ページトップ この作曲家欄の先頭 | ||||
An
,
Iktae 安 益泰 1905〜1965 |
「アン・イクテ」……平壌出身(韓国)の指揮者・作曲家。 東京高等音楽学院でチェロを専攻、1936年渡欧してウィーンへ留学。第二次大戦後、スペインに移住、スペイン国籍を取得する。 |
M
I T ↑ ↓ |
||
タイトル | サブタイトル | ファイル ファイルサイズ 演奏時間 更新日 |
備考 | |
愛国歌 (韓国国歌) |
オーケストラ 我アレンジ |
AegukSud200606101600.mid 約43Kb 3分4秒 2013/01/01 以前に更新 |
「愛国心って何?」というときとか、 日本のオエラがた(会社等含む)に反感を抱いたときに、思わず 口をついてでそうになる歌(マイブームw)。 東海(トンヘ)水涸れ白頭山(ペクトサン)磨り減るまで(中略)……と。 ちなみに我門家にアチラの血は入っておりません、 多分ここ千数百年ほどは←日本書紀によれば←我門家の先祖に関する記述あり ↑さあ私は誰?……(笑)。 ファイル名の「SUD」は南のつもりです……。ということは、「北」の愛国歌も、ついでに追加しようかな、とか考えております。 |
|
メインメニュー 索引 ページトップ この作曲家欄の先頭 |