フランスとヨーロッパの古代巨石文化
        Mégalithique Civilisation

               
de France et Europe
        
     
  石の持つ不変の絶対性や神秘性に崇敬の念
 を抱くのは、古今東西遍く共通しているらし
 い。
  英国ソールスベリー近郊のストーンヘンジ
 を初めて見た時の驚きを、言葉で表現するの
 は無理というものだ。謎だらけの石のモニュ
 メントだが、何等かの目的のために、古代の
 「人間の手」によって造られたことは事実な
 のだ。重機も測量機材も無い時代に、どのよ
 うな方法で造られたのかは解明されていない。

  フランスを中心としたヨーロッパ各地にも
 巨石文化は存在している。
  壮大な規模のメンヒル列石が残るカルナッ
 クを含むブルターニュは別サイトで掲載し、
 ここではフランスのロワール、ポアトー地方
 にかけての一帯に点在するメンヒルとドルメ
 ンを歩いてみよう。

  フランス以外のヨーロッパ各地の主要な遺
 跡については、英国、アイルランドは別サイ
 トで取り上げることとし、イベリア半島、イ
 タリア、デンマーク・北欧についても順次取
 り上げていきたいと思う。


              右写真:Stone Circle
                  
 Anundshõgen (SWEDEN)      
          

   
   
        ラ・ピエール・クーヴェルトドルメン
          
La Pierre Couverte/Dolmen
 
                            Maine-et-Loire (FRANCE)
      
   ロワール河下流の町アンジェ (Angers) の北
  東に広がる、小高い丘陵の雑木林の中にこのド
  ルメンが在る。ここから至近の村ポンティーニ
  ェ
(Pontigné) に在る聖ドニ教会へ、彩色され
  たロマネスク柱頭彫刻を見に来た時の寄り道で
  あった。
   四方に石を立てて壁とし、上に屋根を載せた
  ドルメンである。石は扁平に見えるが、近くで
  見れば厚さは50
cm以上あり、簡単に動かせ
  るような代物ではない。
   大方のドルメンが入口と奥の部屋を備えてお
  り、奥の空間は荘厳された形式となっているの
  で、墓室もしくは宗教的な祭祀の中心であった
  と考えるのが最も妥当だと思える。
   それにしても、どのような権力あるいは中心
  的存在が有ったのか、というテーマに興味は尽
  きない。   
     

     
    
        メトレイ妖精の洞窟のドルメン
        
  Mettray/Dolmen de la Grotte des Fées

                              Indre-et-Loire (FRANCE)
      
   ロワール河畔の町トゥール (Tours) に滞
  在していた或る日、何気なく見ていた国土地
  理院発行の地図で、このドルメンの存在を知
  った。その不思議な名前に惹かれて、すぐに
  出かけたことは言うまでもない。
   トゥールの町の北方数キロにある郊外の村
  外れで、その森は畑の中の村の鎮守といった
  風情だった。
   傾斜して立てられた壁石に比べ、天井の石
  は豪壮な大石である。祭室というよりも、全
  体が天井の低い羨道のようで、妖精の洞窟と
  は言い得て妙な命名だなあ、と感心した。
   妖精が舞い遊ぶに相応しい雰囲気が漂って
  おり、古代より何等かの神霊的存在を予感さ
  せるような場所だったに違いない。
   特に、霧に包まれたロワール河流域の雰囲
  気は、正にそのような世界に近いと思う。
    

    
    
        ラ・バジュリエールドルメン
          La Bajoulière/Dolmen

                            Maine-et-Loire (FRANCE)
     
   同じロワール河流域に在るドルメンで
  も、これは先出の二つとは河を挟んで反
  対側の岸に位置している。
   アンジェの町からロワ−ル河を南岸沿
  いに、ソミュール
(Saumur) 方面を目指
  して走ると、壊れそうになったままの、
  小さく
Dolmen と書かれた看板がかろう
  じて見つかった。こんなものを見て歩く
  人は滅多にいないのだろうか。
   雑木林を抜けた丘の上の開けた草原に、
  この奇妙なドルメンが在った。

   まるで鰻の寝床みたいに細長く見える
  が、やはり入口から羨道が祭室へと続い
  ている。床の部分は掘り下げられている
  ので、天井は高く内部は案外広い。
   明るい雰囲気が、古代の石のモニュメ
  ントというイメージを忘れさせ、あたか
  も野外美術館に置かれた前衛彫刻のよう
  なイメージを想わせた。  
     

     
    
        ガルド・エペードルメン
          Garde-Epée/Dolmen

                            Charente (FRANCE)
     
   このドルメンはポアティエの南、シ
  ャラント県の首都アングレームの町の
  西に在る。ブランデーで有名なコニャ
  ック
(Cognac) の町から近い。
   シャラント河流域の平坦な耕地の真
  ん中に、孤高な雰囲気でポツンと立つ
  ドルメンの姿は異様だった。かつてこ
  の場所がどのような聖域であったのか
  を想像するには、葡萄畑に囲まれたこ
  の風景は余りにも牧歌的すぎるのだ。
   羨道は無く、ストーンサークルのよ
  うな円形状に並べられた立石の上に、
  厚く大きな平石が載せられている。高
  さは2m程で小さく見えるが、傍に寄
  って見ればやはりかなりの巨石群なの
  であった。

   石にいったい何を感じて、古代の人
  達はこのような建造物を造り続けたの
  であろうか。
   写真は82年の正月に、この地方の
  ロマネスクを探訪した際のものである。
    

    
    
        アヴリエフレブシェールのドルメン
          Avrillé/Dolmen de la Frébouchère

                         
Vendée (FRANCE)

     
    ポアティエ市 (Poitiers) の西北、ナン
  ト市(Nantes)の南に位置するヴァンデー
  地方を旅したことがある。ロマネスクの
  サイトにその報告があるが、知られざる
  歴史と文化の宝庫なのである。
   アヴリエは県庁所在地ラ・ロシュ・シ
  ュル・ヨン
(La Roche-sur-Yon) の南、
  大西洋岸に近い所にある田舎町である。
   周辺は古代石造文化遺構の密集地で、
  ドルメンやメンヒルをあちこちで見るこ
  とが出来る。
   このドルメンはその中では最も著名な
  もので、堂々とした美しい姿を今日でも
  見る事が出来る。

   ここでも羨道のような通路や、部屋の
  ような間仕切りが少しだけ見える。天井
  の石は一枚岩の豪壮なもので、どうやっ
  て運搬し、どうやって載せたのかを考え
  ると、永久に眠れなくなりそうである。
      

    
   
        アヴリエサヴァトールのドルメン群
          Avrillé/Dolmens de Savatole

                          
Vendée (FRANCE)

      
   前述のドルメンから比較的近い雑木
  林に、三つのドルメンが群立する場所
  がある。
   森の中、小道に面した所、そしてこ
  の畑の中、の三箇所である。
   いずれも規模は小さいが、個性的な
  ものばかりである。中でも写真の、少
  し崩壊したこの畑のドルメンが気に入
  ってしまった。

   崩れた石は命を失っているが、残っ
  た石組の風情がとても良い。
   崩落し風化し、朽ち果てていく運命
  を予感させるからである。

   穏やかで静寂な時間の流れが感じら
  れて幸せだったが、現実的な欲望は時
  間を無視する。
   私達は海岸の港町ル・サーブルへと、
  名物の牡蠣料理を食べるために踵を返
  したのだった。   
      

         
      
        コーリアスタンターリの列石
          Cauria/Alignements de Stantari

                          
Corse (FRANCE)

      
   コルシカ島南部、美しい山上都市と
  して知られるサルテーヌ
(Sartene)
  町の西南一帯には、ドルメンやメンヒ
  ルを主体とした古代の巨石遺跡が密集
  している。
   コーリア古代遺跡はその中心で、二
  つの列石とドルメンを訪ねた。
   遺跡の入口にある駐車場に車を停め、
  広大な草原を歩いて回ることになる。
  訪れる人は、他には全く見当たらない。

   最初に着いたのがこの列石で、先端
  が丸くなった細長い石の並んだメンヒ
  ル群である。こうした列石が二列並ん
  でいるのだが、ブルターニュなどで見
  るメンヒルとは大きく印象が異なる。
   それは、石が加工され人面が彫刻さ
  れているからで、これがコルシカなら
  ではの最大の特徴なのである。
   中央の二基には、わずかだが人面彫
  刻の痕跡が見える。
   青銅器時代の遺跡とされ、BC2000
  年前後のものだという。
              

          
      
        コーリアレヌギュの列石
          Cauria/Alignements de Rennegiu

                          
Corse (FRANCE)

      
   前述のメンヒル群からさらに草原を
  横切り、遠くに見えていた岩山の麓辺
  りまで歩くと、鬱蒼と繁った林の中に
  この列石がひっそりと立っているのが
  見えた。
   ここのメンヒル群は大小様々な立石
  から成り、明確な列は無く、石の数も
  かなり多いようだ。
   木の影になる石が多く、写真には好
  天が仇となる。
   
   ここでは、古代の人達が何を求めて
  かくも巨大な石の数々を立てたのだろ
  うか、という原点とも言える疑問に立
  ち返っていた。
   カルナックの様に意図的に並べられ
  た立石群とは違い、ここでは何らかの
  記念碑的な石として立てられたのでは
  ないか、と解説書に書かれていたから
  である。
   人面彫刻などから、墓碑的な目的が
  想定されたのだろうか。
      

        
      
        コーリアフォンタナッキアのドルメン
          Cauria/Dolmen de Fontanaccia

                          
Corse (FRANCE)

      
   広大なコーリアの遺跡群の中では最
  奥に位置しており、背の低い潅木の林
  の中の小道をしばらく歩かねばならな
  い。ドルメンは小さな丘上の開けた場
  所に、かなりしっかりと残されている。
   部屋のように立石の壁で囲まれたコ
  の字形の空間に、偏平な巨石が屋根の
  ように乗せられている。
   “埋葬用の部屋”という解説が、こ
  うしたドルメンには成されることが多
  いが、ここでも看板にはそう記されて
  いた。
   遺跡全体の年代は、新石器時代から
  青銅器時代への過渡期であった金石併
  用時代とされ、紀元前2800〜1700年頃
  とのことである。
   飛鳥の石舞台のように、頑強な石組
  で壁面を構築されたものは、当初は地
  中に埋まっていた墓室と考えられなく
  もないが、こうしたドルメンはやはり
  墓室とは考え難い。
   少なくとも祭祀のためのモニュメン
  トだったのだろうと言うべきだ、とい
  のが私の言い続けてきたことだ。
             

         
      
        パラギュ列石
          Palaggiu/Alignements de Palaggiu
    
                          
Corse (FRANCE)

      
   石の表情が鋭角的な自然石による
  ブルターニュやダートムアのメンヒ
  ルに比べると、コルシカの加工され
  た立石によるメンヒルの印象は、す
  りこぎのようで迫力には乏しいが、
  並ぶことによってむしろ不思議な魔
  力を感じさせてくれる。
   同じ石を立てる行為でも、目的意
  識に何らかの違いがあったことだけ
  は確かだろう。ましてや、コルシカ
  では人面を彫刻しているのである。
   墓碑のような、あるいは何らかの
  メモリアルな記念碑としての意味が
  込められているのかもしれない。
   
   ここはコーリア遺跡からは数キロ
  離れた場所で、壮大な列石群があっ
  たのだが、その大半が倒壊している。
   倒石全ての復元が出来れば、人を
  圧するような量感が生まれ、この遺
  跡がかなりの規模であったことが判
  るだろう。
           

         
      
        フィリトーサ人面メンヒル群
          Filitosa/Statues-Menhirs
    
                          
Corse (FRANCE)
      
      
   プロプリアーノ (Propriano) の北西にあるこの
  遺跡は、紀元前2000年頃の集落の跡である。オピ
  ダン
(Oppidum) と呼ばれ、要塞や宗教的記念物
  などが残されている。
   遺跡全体は野外博物館となっていて、遊歩道な
  どが整備されると同時に、メンヒルなどの遺構は
  かなり意図的にレイアウトされているようだ。

   遺跡のあちこちにメンヒルが見られるのだが、
  遺跡最奥のオリーブの樹の茂る小山を囲むように
  して立っている五基のメンヒルが印象的だった。
   写真の三基の他に、左側にもう二基立っている。
   いずれも先端部に人面らしき彫刻の跡が見られ、
  中央部には剣のようなものが彫られているので、
  戦士たちの像であるのかもしれない。

   やや時代が下がる可能性もあるだろうが、この
  時代に偶像的な像容が描かれたということは驚き
  で、かなりの文明や知性を持った民族であったこ
  とが想像できる。
   地中海を往来する別の海洋民族に滅ぼされた、
  と解説書には書いてある。博物館の資料では、羊
  を飼って暮らしていたらしいのだが、住んでいた
  岩窟のような集落と、知的な行為とのギャップが
  気になったままでいる。
       

          
      
        メレンドゥーニョプラカのドルメン
          Melendugno/Dolmen di Placa
    
                          
Puglia (ITALIA)

      
   イタリアのドルメンといってもあま
  りピンと来ない方が多いかもしれない。
   だが、バリからレッチェにかけての
  アドリア海沿岸地帯は、古代ドルメン
  の密集地帯なのである。
   最も有名なコラート
(Corato) のド
  ルメンを見損なったのが残念だが、レ
  ッチェの東南、半島の踵の先に在る三
  つのドルメンを見ることが出来た。

   ここはレッチェから10
Km程東南
  に位置する集落で、家並みの途絶えた
  あたりにこの小さなドルメンが在った。
   屋根石を支える石がぐるりと円形に
  立てられているので、入り口や通路ら
  しき構造は見られない。
   内部は部屋や墓というよりは、密室
  状態の空間なのである。見えざる聖な
  るものの降臨する場、として構築され
  たもの、という常々申し述べている私
  の理解の仕方を皆様はどう受け取られ
  るのだろうか、気になるところである。
   近くにはグルグランテ
(Gurgulante)
  のドルメンが在った。
             

   
      
        ミネルヴィーノ・ディ・レッチェスクーシのドルメン
          Minervino di Lecce/Dolmen di Scusi   
    
                          
Puglia (ITALIA)

      
   レッチェの町のバロックの嵐に疲れ
  果てた私達は、口直しの意味も有って
  “オットラント・グループ”と呼ばれ
  る古代遺跡群の探訪をすることにした
  のだった。
   先述のメレンドゥーニョも含め、こ
  の一帯には16箇所ものドルメンやメ
  ンヒルがあるのだそうだ。
   ここはオットラント
(Otranto)
  町の南西8
Kmの場所に在って、オリ
  ーブの林に囲まれた古来からの神聖な
  スポットであったようだ。

   4m近い長さの天井石
(Cap Stone)
  の大きさに比べると、それを支える立
  石が余りにも小さく、不規則な積み方
  が不安定な緊張感を生んでいる。
   ここでも、従来は墓として土中に埋
  まっていたのではないかという説が有
  力なのだが、それにしては壁となる支
  石が何とも貧弱であり、やはり何らか
  のモニュメントとして構築されたのだ
  ろうと私は思う。  
             

         
      
        モーレスコヴェッカーダのドルメン
          Mores/Dolmen Sa Coveccada
    
                          
Sardegna (ITALIA)

      
   サッサリ (Sássari) の東南にあるこ
  の町の周辺には、ヌラーゲ文明の石積
  み遺跡など、数多くの古代遺跡が密集
  している。
   ドルメン好きの私はここだけは見て
  おきたいと思い、ロマネスク教会巡拝
  の合間にこの場所を探した。
   ようやくたどり着いた場所は、広大
  な民営農場の牧草地のど真ん中だった。
  親切な農場の親爺に頼んで、ドルメン
  見学の許可を貰うことが出来た。

   3m近い高さの巨石が組まれており、
  その堂々たるドルメンの姿に心打たれ
  たのだった。
   二列に並べられた壁石(支石)の上
  に平石が置かれ、手前の窓のある壁石
  の反対側は開口部となっている。
   紀元前2000〜3000年と巾はあるが、
  青銅器時代の遺構だろう。
   圧倒的な石の神秘性と存在感、これ
  に触れられることが巨石遺構を歩く大
  きな糧となる。
   親爺が母屋でコーヒーを入れ、草原
  を歩いて帰る私達を待っていてくれた。 
         

          
      
        バルバセナコータダのドルメン
          Barbacena/Anta da Coutada de Barbacena
    
                          
Portalegre (PORTUGAL)

                            
   その日はエヴォラ (Evora) からエ
  ルヴァス
(Elvas) を観て歩き、夕刻
  になって宿泊予約をしてあったクラ
  ート
(Crato) のポーサダを目指して
  車を走らせていた。
   バルバセナの町を通過した辺りで、
  このドルメンを示す標識を発見し、
  急遽山の中へと入って行ったのだっ
  た。
   日の沈んだ夕暮れだったので、写
  真はシルエットだけになってしまっ
  た。しかし、このスリリングなドル
  メンの魅力は御想像いただけるもの
  と思う。
   手前が開口部で、壁石として四基
  の立石が組まれている。しかし、天
  井石を支えているのは手前の二石だ
  けであることが、この危うい緊張感
  を生んでいるのだった。
   偶然立ち寄ったここだけではなく、
  この地域には魅力的なドルメンやサ
  ークルが他に多数あるので、そのた
  めの旅行を企画しなければならない
  だろう。
     

          
      
        アヌンドショーゲンストーンサークル群
          Anundshögen/Stonecircles (Stone Ships)
    
                          
Västmanlands Län (SWEDEN)

                            
   ある本でこのサークルの写真を見て
  以来、夢はストックホルムに飛んでい
  た。北欧の旅が実現した時、何よりも
  ここを訪ねることが第一の目的となっ
  ていたのである。
   ストックホルムから西へ100キロ
  の田園地帯に、この船形をしたサーク
  ルが三つ並んでいた。(このページの
  巻頭参照)
   ヴァイキングのボートの形に似せた
  このようなサークルは、スウェーデン
  各地に数多く残っている。実際はヴァ
  イキングが活躍するずっと以前の、旧
  スカンディナヴィア族が形成した青銅
  器時代後期(BC1500〜500)のものと
  思われる。
   明らかに墓地として使用された痕跡
  や、副葬品と考えられる木製の船が埋
  められているケースもあるらしい。
   その中でもここは最大級のサークル
  で、長さは53mもあり、正面の石の
  高さは3mにも及んでいる。
   英国のストーンサークルが好きだが、
  森と湖に囲まれたこのサークルにはま
  た格別の雰囲気が感じられた。
   遺跡内には列石やルーン石碑やマウ
  ンドもあり、古代に想いを馳せるには
  最良の環境となっている。
             

           
      
        エコルナヴァレンドルメン
          Ekornavallen/Dolmen
    
                          
Västra Götalands Län (SWEDEN)

                            
   ヴァテルン (Vättern) とヴァネル
  ン
(Vänern) という二つの大きな湖
  に挟まれた湿地帯で、遺跡は山より
  の草原地帯に広がっている。
   スカラ
(Skara) の教会へ行く途中
  で立ち寄った遺跡で、ストーンサー
  クルやメンヒルやケルンなどが密集
  する壮大な遺跡である。
   中でも特に気になったのがこのド
  ルメンで、石がかなり崩落している
  ものの、フランスで見られる“覆わ
  れた通路
(Allée Couverte)”の形
  式であることに興味があった。
   つまり、両側に板状の支石を並べ
  て通路状の空間を造り、その上を屋
  根石で覆ったもの、である。残念な
  がら、ここでは屋根石がほんの一部
  しか残っていなかった。
   もう一つ面白いのは、写真手前に
  直角にもう一本の通路が延びている
  ことで、あまり類例を知らない。
              

          
      
        アムンドトルプストーンサークル群
          Amundtorp/Stonecircles
    
                          
Västra Götalands Län (SWEDEN)

                            
   前述の遺跡からスカラへと向かう途
  中の村の背後の山麓に、ストーンサー
  クルが四つ繋がっているという珍しい
  遺跡があった。
   写真は村に近い二つのサークルで、
  中央にあるサークルが最も美しい円形
  になっていた。
   さらに奥に船形のサークルがあり、
  少し離れた林の中にもう一つのやや荒
  廃したサークルが見られた。
   英国で見られるサークルのように美
  しかったので、気分は最高だったが、
  よく考えると、北海を隔てて英国とス
  カンディナヴィアは隣国なのである。
   スウェーデンのサークルの場合、墓
  地としての色彩がやや濃いので、何の
  ために石を立てたのかを考える時、古
  代人の行った祭祀に対するイメージが、
  葬儀といったような死者を弔う空間、
  というようなやや夢の無い段階で止ま
  ってしまいそうである。
   古代の人々の、絶対的なものへの、
  もっと深遠で崇高な畏敬や、純粋な崇
  拝の姿が背景にあったのだろう、と想
  いたいからなのである。   
       

         
      
        ガナルヴェストーンシップ
          Gannarve/Stoneship
    
                          
Gotland (SWEDEN)

                            
   バルト海に浮かぶゴットランド島
  は、海路の要衝として古くから開け
  た島だった。
   古いハンザ都市だったヴィスビー
  
(Visby) に滞在し、多くの中世教会や
  フォーロ島
(Fårö) などを巡った。
   その際に、島中に点在する「ヴァ
  イキングの墓」というものの存在に
  気がついたので、その内の何箇所か
  を歩いてみた。

   ここは島中央部の西海岸で、船形
  サークル遺跡は道路沿いに唐突に現
  れた。案内板にも「ヴァイキングの
  墓」と記されている。
   ヴァイキングが歴史に登場するの
  は9世紀初頭からであり、これがそ
  の墓だとすれば、当然その時代に建
  造されたサークルということになっ
  てしまうだろう。
   このサークルの時代は不明である。
   島ではボーゲ
(Boge) の船形サー
  クルが最古で、青銅器時代のものな
  のだが、今回は訪ねることが出来な
  かった。   
          

          
      
        グニスヴァードストーンシップ
          Gnisvard/Stoneship
    
                          
Gotland (SWEDEN)

                            
   前述のガナルヴェからは数キロ北
  に離れており、鬱蒼と繁った森の中
  にあるこの遺跡の雰囲気はとても神
  秘的だった。
   石の大きさや船形の規模はほぼ同
  じで、船の先端付近に象徴的な大石
  を使用しているところも似ている。
   アヌンドショーゲンのサークルと
  比べると、船形が実際のヴァイキン
  グの船にやや近いシルエットになっ
  ており、この写実性は時代がかなり
  新しいことを物語っているのかもし
  れない、という印象は拭えない。

   英国などのストーンサークルとは
  どうやら次元の違う存在ではあるの
  だが、石を並べ立てた人々が抱いた
  石に対する絶対性や神秘性への想い
  は同じだったのだろう、と思う。
   何とも不思議でユニークなストー
  ンサークルが在ったものだ。
            

   このページTOPへ   次のページへ   前のページ (Bretagne SE) へ   石造美術TOPへ
  
     日本庭園TOPへ  ロマネスクTOPへ  古代巨石文明TOPへ  総合TOPへ  掲示板へ