|
重なれる雲は 目を |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大意 時はまさに5月、朝方、南の方から涼しい風が吹き始めた。 その風ははやくもなく遅くもなくて、舞うように、わたしの衣を吹き上げた。 やがて厚い雲が太陽をさえぎり、雨がしめやかに降り始めた 西の畑に視線を移せば、そこには紫葵の花があでやかに咲き誇っている。 …… このあとに花は咲いているけどしおれる時がくる。 わたしも時期を逸しまいと願う。 秋の収穫を期待していたが、当てがはずれた。 くよくよ悲しんでいる。 と続きます。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
さて、「紫葵」ですが「葵」はひまわり、あおい、或いはちさ、せりなどの意に用いられる。「紫葵」は不明。と解説してあります。 小学館の辞典であさらいです。 あおい(あふひ)【葵】 1 アオイ科の植物、タチアオイ、フユアオイ、ゼニアオイ、トロロアオイ、モミジアオイなどの俗称。 2 「ふたばあおい(二葉葵)」のこと。 3 「たちあおい(立葵)」のこと。現在「あおい」といえば、この植物をさす。 《季・夏》 4 「かんあおい(寒葵)」のこと。 5 「てんじくあおい(天竺葵)」のこと。 6 襲(かさね)の色目の名。表は薄青、裏は薄紫。陰暦四月に着用する。 7 葵の葉を図案化した模様。 8 (「青いもの」の略か)蕎麦(そば)をいう女房詞。 9 紋所の名。 10 「あおいまつり(葵祭)」の略。 11 遊女が金銭をいう。 以上が辞典の説明です。 関係のない部分がありますが、わたくしの再確認の意味で記載しました。 肝心な事を忘れていました。 アオイ科の植物で「木」であればフヨウ属のムクゲ、フヨウ、ハマボウですが この詩の「紫葵」は木とは違うように思えます。 ひとつの理由は5月に咲くにはすこし早いように感じますし西の畑ですから やっぱり野菜を植えてあるんじゃないでしょうか? ちょっと夢がないように思えますが。 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ホームに戻る | 文学と樹木に戻る |