戻る トップ


789   どんな過去があるのだろう 2004/03/18 02:02 お返事
from すとらいだー 

みなさま、こんばんわ。

今日は吹き替え観に行きました。平日の夜の吹き替え。一番初めに席についてしまい、もしかして貸し切り!?と思っていたら、次々と入ってきて30人くらいになりました。今回は奇声を発っして追いかけっこする子供も、バリバリむしゃむしゃうるさく食べる人もおらず、快適に観賞できました。ほっ。

そして、前から気になっていたことがあって質問したいのですが。
セオデン王はTTTの時も今回もゴンドールは助けに来なかったのにローハンが行く必要があるのか、と言ってますが、ゴンドールが救援に行かなかったのはいつのことなのでしょう?
青年王エオルと執政キリオンの物語ではローハンが助けに行きますよね。逆にゴンドールが呼びかけに答えたことはあるのでしょうか?

野伏 300歳以上 女 黄金館の屋根の上で凧揚げ
795   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/19 09:46 お返事
from 金星の光瓶詰め屋 

おそらくまさにその台詞の数日前、角笛城での戦いに際してではないでしょうか?
エオルの子らが全滅の危機にさらされているのに救援に来てくれなかった(実際には救援に来る余裕がなかった)と言うことでは?


それ以前のゴンドールからの救援はヘルム峡谷にロヒリムが追いつめられたときに・・・来ませんでしたっけ?
ヤバイ、本編から離れたところの記憶が・・・(-_-;;

マイア 年齢不明 男 古森で歌ってます
800   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/20 12:21 お返事
from えるらだん 

すとらいだーさま、金星の光瓶詰め屋さま、こんにちは。

> それ以前のゴンドールからの救援はヘルム峡谷にロヒリムが追いつめられたときに・・・来ませんでしたっけ?

来ました来ました。

槌手王ヘルムが褐色人たちに角笛城に追いつめられたときですよね。ゴンドールの救援が来たのは、ヘルムが死に、ダンハローに避難していたロヒアリムがメドゥセルドを奪還した後ですが、彼らのおかげで褐色人をローハンから追い出すことができたのだったと思います。

エルフ 30代 男 ペレンノール野で地図見てます
801   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/20 13:06 お返事
from すとらいだー 

金星の光瓶詰め屋さん、えるらだんさん、ありがとうございます。

まさにヘルムの時代の話だったのかーっと追補編やらいろいろ読み返しました。セオデンの生まれる前の話じゃないですか。映画ではあんなにこだわっていたから、自分の若い頃の話かと思ってました。

追補編(文庫版 P94)にちゃんと書いてありました。ゴンドールは沿岸で海賊と戦っていて行けなかった。でもその後しっかり援軍に駆けつけているじゃないですか。
そうですよね、誓いを破ったら呪われて死者の道の亡霊のようにされちゃいますものね(笑)

セオデン王もここの歴史を覚えていてくれたらあんな頑固にならなかったのに。それともサルマンに操られている時にそこだけ記憶を抜かれちゃったのか!?

野伏 300歳以上 女 角笛城で角笛のレッスン
808   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/22 12:45 お返事
from 金星の光瓶詰め屋 

> まさにヘルムの時代の話だったのかーっと追補編やらいろいろ読み返しました。セオデンの生まれる前の話じゃないですか。映画ではあんなにこだわっていたから、自分の若い頃の話かと思ってました。

すいません、私の言い方がなんかヘンでした。
(ヘルムの時代には「来てくれた」という歴史があるけれども、)
サルーマンがローハンを攻めた第三紀3019年の角笛城の戦いの時にはエオル王家が滅亡の危機にあるにもかかわらずゴンドールは一兵たりとも送ってこなかった、と言う意味であの映画版での台詞なのではないでしょうか?
さすがに数日前の記憶では消すのも大変なんじゃないかと。(笑)

まあ今回もゴンドールは援兵を派遣する余裕なんて無かったわけですけども。(^_^;
私見なのに偉そうですいません。m(_ _)m

マイア 年齢不明 男 古森で歌ってます
824   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/22 23:56 お返事
from すとらいだー 

金星の光瓶詰め屋さん、こんばんわ。

こちらこそすみません、瓶詰め屋さんはヘンじゃありません、わたしの勘違いです。
しっかり
> おそらくまさにその台詞の数日前
って書いてありましたね。

ヘルムか、そうか!へりおー!っとその部分に向かっていってしまいました。で、勝手に納得していたと(爆)

瓶詰め屋さんのいう角笛城の戦いって映画TTTのクライマックスのあの戦いですよね。
しかし、その時に援軍がこなかったことを指しているのだとすると、ROTKでのセリフだけなら角笛城に来てくれなかったじゃないか、ゴンドールになんの恩義がある?で理解できるのですけど、TTTのその戦いの寸前にアラゴルンが「救援を呼びましょう。ゴンドールなら応えてくれる」と言ってるのにセオデンは「ゴンドールがなにをしてくれた?我らに友はいない」と否定的なのがひっかかります。なのでTTTの前の出来事でセオデンの若い頃なのかな〜っと思っていたのですけど。
・・・どうでしょ?

野伏 300歳以上 女 ヘルム峡谷でウォーキング
827   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/23 00:10 お返事
from グワイヒア 

西の方の戦いのことじゃないのかな。セオドレドも死んじゃったでしょ。ローハンはアイゼンガルドにかかりきりだったわけで、西方面でバタバタしてるのにゴンドールは支援してくれなかった、ってこと。でもゴンドールはモルドールにかかりきりでそれどころじゃなかったし。
映画では、ゴンドールよりローハンの兵の方がずっと上だよね。あれじゃゴンドールが助けに来てもあんまり役に立たなかったかも。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんでうどん食べてます
837   Re:どんな過去があるのだろう 2004/03/24 00:48 お返事
from すとらいだー 

ぐわさま、こんばんわ。

> 西の方の戦いのことじゃないのかな。セオドレドも死んじゃったでしょ。

と言われてまた、へりおー!とアイゼンの浅瀬の合戦(終わらざりし 下)に飛びました。そして「〜ゴンドールの目が常に、すべての危険がやてくる東の方向を向いていたことである。「野蛮な」褐色人という敵など、執政たちにとっては些細な問題のように思えたのである。」(P141)を発見しました。
特にどこの戦いに来てくれなかったという不平じゃなく、だんだんと蔓延してきた確執なのかなーという気がしてきました。
ゴンドールも大変で、ローハンも大変。だんだんと自分のとこがこんなに大変なのにあちらは助けてくれないという険悪な雰囲気が浸透してきて、あのセリフになったんじゃないかなー。

> 映画では、ゴンドールよりローハンの兵の方がずっと上だよね。あれじゃゴンドールが助けに来てもあんまり役に立たなかったかも。

・・・(笑)そんな、ホントのこと言わなくても。
TTTのファラミア率いる兵たちはかっこよかったですけどね。対じゅう戦も慣れたかんじで矢を放っていたし。ROTKになったとたんナズグルに追われ逃げまどい、石の都でへっぴり腰。長年に渡るモルドールの脅威はそれだけ怖いってことで甘くみてあげようかな。

野伏 300歳以上 女 ミナス・ティリスの大門前で鬼ごっこ


750   グワ様って何者? 2004/03/11 10:14 お返事
from ラライス 

初めまして。以前から拝見しておりました。
このサイトはすごいですね。訳の比較からエルフ語まで、ものすごく深い知識と情報量、鋭い視点。それに時々脱線する楽しさ。
いったいここの管理をされてる鷲さんはいったいどういうかたなのでしょう。(ただの鷲ではないですね、トールキン教授の隠し子?・・・・・ごめんなさ〜い!)
お子様のころから指輪物語を読んでいたとのことですが、どうやってこの研究をすすめられたのでしょう。きっとすごく頭のいい鷲さんなんですね。
私もバクシアニメ表紙の文庫本を持つ長年の指輪ファンですが、何度読んでもなかなか頭に入らないおばかさんです。グワ様、尊敬の限りです。
もちろん投票してきましたよ。これからも楽しみにしていますのでがんばってくださいね。
できればシルマリルコーナーも作ってほしいなあ。

人間 40代 女 ボンバディルの家のゴールドベリの部屋でお茶してます
756   Re:グワ様って何者? 2004/03/13 00:32 お返事
from グワイヒア 

ラライスさま、こんばんは
> いったいここの管理をされてる鷲さんはいったいどういうかたなのでしょう
ルパン三世が好きな鷲です。(爆) 夜更かし朝寝坊でひんしゅくをかいます。(^^;)
本に埋もれてあれこれ調べるのが好きなだけで、たいしたことないんです。あれこれ調べることがありすぎるトールキンは大好きです。
またカキコに来てね☆

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
794   お返事ありがとう 2004/03/19 09:30 お返事
from ラライス 

お忙しいのに、まめに掲示板にお返事されているんですね。嬉しいです。
私もルパン好きですよ。「カリオストロ」が一番。でもなんかこの監督さんが指輪物語のことを「人種差別」的だと発言されているようで(聞いた話なので確かではないです)悲しくなりました。トールキンは「どんな寓意も持たせていない」と言ったはずですがね。
話は変わって、グワ様の本の紹介を見て、「特別すてきなギフトセット」を買いました。高価でしたが、ほんとに「特別すてき!」大満足です。ぼちぼち、原書のほうも読んでいければいいなあと思っています。

人間 40代 女 ミナス・ティリスの療病院でアセラス摘み
796   こんにちわ 2004/03/19 14:36 お返事
from 泉季 

こんにちわ始めまして泉季と申します。
「特別すてきなギフトセット」うらやましいです。(高価なので中2のオレにはきつい・・・)でも来年お正月にDVDのスペシャルエディションを買います(予定ですが・・・)!!!

ホビット 年齢不明 女 裂け谷で踊ってます
799   Re:こんにちわ 2004/03/19 21:20 お返事
from ラライス 

泉季さん、レスありがとうございました。
スペシャルエクステンデッドエディション(略してSEE)いいですよ〜!特典映像もたくさんで買って損はしませんよ。ちなみに私はオークションで手に入れました。新品でしたが送料入れてもお徳ですよ。SEEには隠し映像もあるのでお楽しみにね!

人間 40代 女 ミナス・ティリスの療病院でアセラス摘み
834   Re:こんにちわ 2004/03/23 23:41 お返事
from にーん 

> スペシャルエクステンデッドエディション(略してSEE)いいですよ〜!特典映像もたくさんで買って損はしませんよ。
今度買う予定です。お年玉はたいて・・・。
約一万円分、しっかり見なくては!

> SEEには隠し映像もあるのでお楽しみにね!
本当ですか!?
いったいどんなものが・・・。観るのが楽しみです!

小馬 200歳以上 女 アイゼンガルドで悩んでます
836   Re:こんにちわ 2004/03/24 00:18 お返事
from ammie 

みなさまこんにちは。(^^)
燭工通りでは初めての書き込みです。

特別すてきなギフトセットが出てきたのでつい書き込んでしまいました。
たまたま見かけてとても欲しくなってしまい買ったのですが、おすすめ図書で紹介されているのを見て、「お揃い!」と喜んだ私でした。

本でも、(他にもたくさん胸にくるシーンはありますが)灰色港での別れの「Your time may come.」という台詞を読んでは、どぼどぼーっと滝のように涙を流しています。。

SEE版、ディスクとしても楽しみだけれど、完結を記念して是非SEE版で3部作一挙上映して欲しいですね。行きたいなぁ。。
(実はほんとに密かに期待してます)

ホビット 90代 女 灰色港で半べそ


798   初めまして! 2004/03/19 19:26 お返事
from ハムル 

初めまして!初めて掲示板に顔を出したハムルとゆうものです。今までいろいろな指輪物語のサイトを見てきましたがここが一番気に入りました。私は指輪物語のことはあまり知りませんけどこれからもちょくちょく来るつもりですのでよろしくお願いします!

ナズグル 3000歳以上 男 キリス・ウンゴルの塔でモルドール新聞読んでます
821   Re:初めまして! 2004/03/22 23:36 お返事
from グワイヒア 

ハムルさま
ごめん、レスが遅くなった・・・
気に入ってもらえてよかったです。(^^) トールキン大好きな人が集まるから、いろんな話が出来ますよ。また遊びにきてね。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんでうどん食べてます
833   Re:初めまして! 2004/03/23 21:33 お返事
from ハムル 

グワイヒア様、返信ありがとうございます!なんか今回誰にも返信もらえないのかなー、なんて思ってた時にこの掲示板をのぞいたて見たらグワイヒア様から返信がきていてとてもうれしかったです!

ナズグル 3000歳以上 男 バラド=ドゥアでトランプしています
835   Re:初めまして! 2004/03/24 00:17 お返事
from はるか 

ハムル様、初めまして。私もグワ様のサイトをとっても好きになって、サイトを見ながらちょこちょこ勉強している者です(笑)。
私もグワ様の水色のお返事が来て、とっても喜んだ者(恥笑)なので、つい横からお邪魔しています。
 →以前お返事頂き大変嬉しく思いましたが、お返事一言残すの
  もツリーの邪魔になるかと思い、留まっておりました。
お互いこの素敵な管理人鷲様のページを楽しみましょうね!

さて、今日とある都営地下鉄の大きな宣伝ポスターが「王の帰還」なのですが、以前は旅の仲間等6人程の出演者の集合形式の絵だったのが、一週間して同じところを通ったらフロドアップの画面のポスターに変わっておりました。

。。。ということは、きっと映画もロングランなので、自信を持って新しいバージョンで更なる宣伝をしてるのね、と一人喜んでおりました。 

。。。長くなりました、どうもお邪魔しました!!



785   おじゃましま〜す! 2004/03/17 23:07 お返事
from チョッパー 

 グワ様、燭工通りのみなさん、はじめまして。私、チョッパーといいます。たった1週間くらいで、「ロード〜」にハマってしまいました。語れるほど、詳しくは知りません。そこで、本の方を読んでみようと思うのですが、「ロード・オブ・ザ・リング」の本を読むべきか、「指輪物語」の本を読むべきか、悩んでいます。どちらがいいとおもわれますか?アドバイスをください。
 やっと書き込みができて、本当にうれしいです。

エルフ 20代 女 裂け谷でキノコ採り
787   Re:おじゃましま〜す! 2004/03/18 01:46 お返事
from グワイヒア 

チョッパーさま
> 「ロード・オブ・ザ・リング」の本を読むべきか、「指輪物語」の本を読むべきか、悩んでいます。
ん・・・ チョッパーさま、もしかしてわかってませんね?
原作を読んでみよう、ということなら、ロード・オブ・ザ・リング=指輪物語、です。評論社から出てます。文庫なら9冊あります。+追補編というのもあるので10冊です。
それともロード・オブ・ザ・リングの本って、映画の解説本とかってことかな? なんかいろいろあるよね。
取りあえず、興味があるのなら、原作読みましょう。邦訳名が指輪物語なんだよ。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
790   わかりました! 2004/03/18 16:12 お返事
from チョッパー 

 グワ様、ありがとうございました!
 いろんな本が出ていたので、原作がどれなのか、わからなくなっていました。原作は、「ロード・オブ・ザ・リング=指輪物語」なのですね。近所の本屋さんでみつけたのと同じだと思います。9冊も・・・。+追補編で、計10冊ですね。。。がんばります。1冊が結構、高かったような・・・?
 メリー役のドミニクは、父親に「半年で読め!」と、言われて「2ヶ月で読んだ」と、言ってました。(DVDで)と、いう事は、おもしろくて、すごい勢いで読んでしまえるという事ですね!

 グワ様、映画と原作は、話が大きく違うのでしょうか?なんだか混乱しそうな気がします・・・。

エルフ 20代 女 裂け谷で乗馬中
791   横レス、失礼します♪ 2004/03/18 19:49 お返事
from 無名 

チョッパーさん、初めまして & よろしく♪

私もこれを見て「よぉ〜し、負けるもんか〜ッ!」と
ガンバって『36日で9冊』、全部読み終えました♪
映画も第2部を3回、観てからでしたけど…★(苦笑)
去年12月に追補編の文庫版が出たので買いましたが
これは「アラゴルンとアルウェン」しか読めてません。
あと、固有名詞でわからない時の辞書として使用。。。

チョッパーさんも、ガンバって読破してくださいね♪



ペレンノール野でニッポン、チャチャチャ!
792   Re:おじゃましま〜す! 2004/03/18 21:03 お返事
from fish bone 

皆さん、初めまして!
チョッパーさんと同じく、あっというまに"指輪"の虜になりました。
映画やDVDを何度観ても、やはり解けない疑問が沢山あり、遂に(?ようやく?)原作(もちろん日本語訳のです)を読み始めることにしました。(*^_^*)
燭工通りで皆さんが楽しげに話してるのが、うらやましいですぅ。
まだ1巻の半分ですが、一緒にがんばりましょう。(^_-)-☆
ちなみに、9巻までは綺麗にボックスに入ったものを売っていますね(確か\6300)。
私には(まとめて買うのは)高いので、一冊づつ揃えま〜す!
まだまだ初心者ですが、よろしくお願い致します。(^^♪

エルフ 300歳以上 女 エクセリオンの白い塔で暖炉にあたってほっかほか
797   こちらこそ! 2004/03/19 16:57 お返事
from チョッパー 

 みなさん、こちらこそよろしくおねがいします!
 まだファンになって日が浅いので、わからない事も多いですが、よろしくお願いしますね!
 
 グワ様、また色々と教えてください!

エルフ 20代 女 裂け谷で乗馬中


761   グワ様 ありがとう 2004/03/13 15:27 お返事
from ミス・リルリル 

 ☆グワ様、燭工通りのみなさん、はじめまして。
お散歩で通りかかったのが半月前、通るだけではつまらなくなって
初書き込みです。これからよろしくお願いします。

 グワ様、ありがとうございます"^_^"
グワ様のいろんなお話を読んだおかげで、ロード・オブ・
ザ・リングのなんとなくわからなかったところ、気づかなかった
ところがクリアになって、映画を思い出しては日々感動を深めて
います。また、先日2回目に行った時もそれぞれのシーンにこめら
れた想いをかみしめながら見ることができました。
ずっと目が潤んでしまいました。
ほんとに「ミドル・アースの風」に出会えてよかったです。
ずっと感謝の気持ちを伝えたかったのでこれですっきり♪
グワ様の語り口(啼き口?さえずり口?)が大好きで、いつも
画面に向かって大爆笑しています。一人で(・・・ちょっと
不気味?)

 「王の帰還」で、グワ様とランドローヴァル、
メネルドールがフロドとサムを迎えにいって二人を持ち上げた後、
グワ様と一緒にその下を飛んで画面に映っていたのは、
ランドローヴァルとメネルドールのどちらですか?
私は、せっかく飛んできたのに持ち上げる相手がいなかった
メネルドールを映してあげたのかなぁなんて思っているのですが。
(活躍の場面がなかったから)

 今度小馬亭にも遊びに行ってみようっと。

ホビット 30代 女 ブランデーワイン川でTシャツ洗ってます
784   Re:グワ様 ありがとう 2004/03/17 02:40 お返事
from グワイヒア 

ミス・リルリルさま
ごめーん、下に行っちゃってて気がついてませんでした。レス遅くなってすみません。
グワイヒアもよくわかってないことがたくさんあります。みんなでお勉強する場ですので、ちょくちょく遊びに来て参加してくださいね。
> グワ様と一緒にその下を飛んで画面に映っていたのは、
> ランドローヴァルとメネルドールのどちらですか?
> 私は、せっかく飛んできたのに持ち上げる相手がいなかった
> メネルドールを映してあげたのかなぁなんて思っているのですが。
あぁ、メネちゃんってことにしときましょう。(^^)
サムが重くて高度が上げられなかったランドローヴァルかもしれませんが。(爆)

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
786   Re:グワ様 ありがとう 2004/03/17 23:45 お返事
from ミス 

ちょっと悲しんでたのでほっとしましたぁ。嬉しいです(*^_^*)

 嬉しいので、「王の帰還」の感想です。たくさんあるので少しずつ。
 私は原作未読なので、1回目に見たときフロドが船に乗って行ってしまうシーンが理解できませんでした。字幕頼りなもので、「ホビット庄は救われたけれど、僕は旅立たなければ」(と記憶してます)というセリフに、「は?なんでなんで???」
ただ映像がとても素敵だったのでそこに見入っていましたが。
2回目はここでお勉強した後だったのでサムたちとのお別れシーンをしみじみ見ることができました。1部に裂け谷でビルボと再会したフロドがホビット庄の絵をみて懐かしむシーンがありますよね。
あんなに想っていたホビット庄に留まることができないフロド、
切なくなってしまいます。最後の微笑みにも涙(T.T)
もう最初のあの無邪気で明るい笑顔にはならないんだなあ。。。
ガンダルフがフロドに手をさしのべて二人で船に乗るシーンも
お気に入りのひとつです。しみじみ・・・

788   読め〜〜♪(~o~) 2004/03/18 01:51 お返事
from グワイヒア 

こんばんは〜
>  私は原作未読なので、
それはいけません! 読みましょう。映画は素晴らしいですが、あの映像化がどれほど素晴らしいかが未読だと本当にはわかりません。と思います。だいぶイメージ違うけどね。映画→原作だとこのイメージの違いは余計大変かもしれませんが。映画のセリフが思ってもみないところで出てきて楽しいかもよ。全然違う人が喋ったりするから。
原作も原書と邦訳はこれまたかなりイメージ違います。でもどちらもいいですよ。一回くらい読んでもよくわかんないかもです。何回でもどうぞ。(^^)

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
793   Re:読め〜〜♪(~o~) 2004/03/19 00:27 お返事
from ミス・リルリル 

う゛っっっ。。。  
「ホビットの冒険」は先週読みました!ある人がビルボにお別れを言って亡くなってしまうところで涙しながら(ToT)/~~~
(お昼休みに会社で読んでいたのですけどね)
あと今、追補編を読んでいるところです。(本編読まずに!といわれちゃうかもしれませんが(-_-;))
実をいうと、「二つの塔」を見た後1冊目にチャレンジしたのです
が、会話の言い回しにちょっと抵抗感があってなかなか進まず
断念しました。
 でも、最近また考えが変わってきたような気配。グワ様はじめ、みなさんの熱〜ぅい想いに触れているからかしら。それで「冒険」や追補編を読んでいるのかもしれません。
追補編読んでからでもお許しくださいね。今度は読み進められるような気がします。再度チャレンジします。読み始めたら報告しますので・・・

ホビット 30代 女 ホビット村で皿洗い


774   びっくりしたわ〜 2004/03/15 08:18 お返事
from  

おはようございます。今日はびっくりしたことを書きます。
まず、メリピピが結婚していた事!!メリーの奥さんはエステラ・ボルジャーさんで、ピピンの奥さんがダイアモンドさん。そして!ピピンに子供がいる!!その子の名前も驚きです!!ファラミア一世【笑】どこからその名前を・・・?
はい、そして王の帰還でゴールインしたサムはご存知のとおりローズ・コトンと結婚v子供にも恵まれて(全部で13人の子ども達)幸せかと思いきや!まだ幸せが!!娘のエラノールちゃんはアルウェンの義理の妹に選ばれ、ゴルディロックスはピピンの息子ファラミア一世と結婚v
しかもサムはホビット庄の村長を勤めたとの情報。世の中どうなってしまったのでしょう?こんなにびっくらこくとは思いませんでしたよ。

長くなってすみません。

エルフ 10代 女 銀筋川で皿洗い
777   Re:まだまだあります 2004/03/15 22:40 お返事
from 北の野伏のはるばると 

杏さん、今晩は。追補篇まで読まれたのですか?
私も初めて読んだときにびっくりしました。
この人にこんな過去が〜!とか、こんな結末が〜!!とか。
薦めても私の周りは結構本編だけで止めちゃうんですよね、
もったいない。
>娘のエラノールちゃんはアルウェンの義理の妹に選ばれ、
ん?新版ではそうなっているのですか??次女?まさか誤植???
「侍女」として行儀見習いも兼ねて夕星王妃の元に奉公にあがったのだと思いましたが・・・
(良家の子女が王侯貴族に仕えるってのは英国でも良くあった事のようですし)
息子が名前を貰ったのは、ピピンがファラミアの命を助けた功労者の一人だからではないでしょうか〜
そういえば、今日がその日ですね>デネソール命日&角笛記念日

ガンダルフの暴露話とかガラ様の過去とかエルフの話満載の
「シルマリル」とか「終わらざりし物語」もすっごく面白いので
学校の図書室や地域の図書館に購入リクエストしてみてはいかがですか?
一番手っ取り早いのは図書委員になる事ですが…
(↑どんなに高い参考文献も買いたい放題でした)

大ガラス 200歳以上 女 袋枝路3番地でホビット新聞読んでます
779   Re:まだまだあります 2004/03/16 06:46 お返事
from  

おはようございます。私は読んだんじゃなくて、サイト検索して見つけました(汗)
アルウェンの義理妹は友達から聞いたので定かではありません。パチだったらごめんなさいm(__)m
では学校に行ってきます!!

エルフ 10代 女 ホビット村のお山で散歩中
778   Re:びっくりしたわ〜 2004/03/16 00:04 お返事
from すとらいだー 

杏さん、はるばるとさん、こんばんわ。

中つ国の歴史は長〜〜〜〜くて映画になった指輪戦争の前にも歴史あり、その後にも歴史があり、複雑にからみあった出来事や血縁関係があれこれと隠されていて(隠れてないけど読み解くのに時間がかかるのです。複雑すぎて)楽しいですよね。
そして理解できたときに
> この人にこんな過去が〜!とか、こんな結末が〜!!とか。
ってなって感動が100倍に。

私はつい昨日「終わらざりし物語」の下巻を読みました(実は上巻はどうも進みがわるくて未だ読み終わっていません(爆))イシルドゥアで惹きつけられ、ゴンドール&ローハンを駆け抜け、一気にパランティアまで読破。これでROTKの狼煙の場面では今まで以上に涙が溢れることでしょう。

そして本編の再読にかかり、幼いボロミアが「もし王様が帰って来なかったら、執政が王様になるのに何百年あったらいいの?」と父に尋ねたことがあると気づき、"For Gondor!"のボロミアを思って涙しました。
小馬亭の書き込みサントラ"The Last Son"の話題もタイミング良く追い打ちでした。読んでいる間のBGMはエンドレスで流れていたし。

「追補編」「シルマリル」「終わらざりし物語」「ホビットの冒険」そしてなんと言っても「指輪物語」。中つ国の歴史が満載。なんど立ち戻っても新たな発見があって驚きます。

> そういえば、今日がその日ですね>デネソール命日&角笛記念日
使命達成の日まであと10日!がんばれフロド!そしてみんな!

野伏 300歳以上 女 ミナス・ティリスの書庫で赤表紙本読んでます
780   Re:びっくりしたわ〜 2004/03/16 18:41 お返事
from リゲル 

追求編には他にもいろいろなことがのっていますよ。
例えばアルウェンとアラゴルンの出会いの話など・・・
ぜひご購読されてみては?

ホビット村、お山のてっぺんで舟の上
783   Re:びっくりしたわ〜 2004/03/16 19:14 お返事
from  

こんばんわ。私の友達がいま追補編読んでます。大変面白いらしく、今朝紹介してくれました【笑】
ではでは。明日も部下な杏でした(泣)

エルフ 10代 女 袋枝路3番地でテレビ見ています


775   幽霊ってすごい!! 2004/03/15 22:07 お返事
from 和樹 

 王の帰還を見てて死者の道の亡霊(名前が思い出せない(>_<))がオリファントに向かっていって「ドドドドドッ」って潰すシーンあったじゃないですかあれって笑えますよね?
 これは不満。アラゴルンの戴冠式の時にエオウィンとファラミアが並んでるシーン。あれって原作読んで無いと、なんで二人で並んでるのかがほんとーに良く判らない。あと、サルマンが一回も出てこなかった。アレじゃ結局どうなったのかわからないよ〜。

ナズグル 10代 女 ミナス・モルグルで剣の練習
776   Re:幽霊ってすごい!! 2004/03/15 22:40 お返事
from イシリアン 

そうそう。戦っているというよりも、勢いで全部なぎ倒すっていう感じですごかったですね。

ファラミア&エオウィンも原作を知らないと、
なんでエオウィンはローハンの姫なのに、エオメルと一緒にいないでファラミアの隣にいるんだ?って思いますよね。

アラゴルンたちが船で現れるシーンも、原作読んでいないと
何で船なの?とか、何が何だかよくわからないんじゃないかなと思う。
「王の帰還」に限っては、原作を読んでから見に行ってよかったとつくづく思います。

エルフ 300歳以上 女 闇の森でたき火で焼き肉
781   Re:幽霊ってすごい!! 2004/03/16 18:42 お返事
from リゲル 

ファラミアは記憶になかった・・。今はじめて知りました。
そうだったんですか。もういちど劇場にみにいってみようかしら。

ホビット村、お山のてっぺんで舟の上
782   Re:幽霊ってすごい!! 2004/03/16 18:57 お返事
from げにょ 

こんにちは。ここではお初です。げにょと申します(ペコリ)。

>  王の帰還を見てて死者の道の亡霊(名前が思い出せない(>_<))がオリファントに向かっていって「ドドドドドッ」って潰すシーンあったじゃないですかあれって笑えますよね?
僕もじゅう(原作優先派なので)の尻に緑色の亡霊がめいっぱい群がってるのを観てなんだかじゅうが凄まじく哀れ(Pity/笑)に思えてきましたよ^^
>  これは不満。アラゴルンの戴冠式の時にエオウィンとファラミアが並んでるシーン。あれって原作読んで無いと、なんで二人で並んでるのかがほんとーに良く判らない。
これも同感。あれじゃエオウィンがすぐに乗り換えた(笑)みたいでやっぱり原作知らない人は損してる・・・というか分からないんじゃないかな〜と思いますよね。
では・・・・

犬 10代 男 古森の柳じじいの前で戦闘中


770   そのと〜しっ!! 2004/03/14 22:30 お返事
from 内田わん。 

ロードオブザリングのネットサーフィンしてたらこのページへ
たどり着きました。
で、王の帰還の感想見て、そう、そう、そのとうり!!
あんた、わかってるねーっと感動。
あたしもエオウィンがアラゴルンを諦めて
新しい恋に...てとこをなぜやらん。
旅の終わりのその後、アラゴルンがすごく長生きしたとか、
レゴラスとギムリのその後の友情とか。
あたしの好きなエントの出番が少ないとか。
ホビットの中で一番身長が伸びるメリーとピピンを
なぜ、映像にしないっとか...

かずかず、文句はあります。
でも、中学生のころに「指輪」にはまり、
何度も何度も読み返し、ナミダしたあの青春の日々。
映画になったというだけで涙腺が緩み、
そして「王の帰還」では、映画館でハンカチ2枚
ぬらしましたよー。(少ないすか?)

エント 400歳以上 女 枝垂川で居候
773   Re:そのと〜しっ!! 2004/03/15 01:18 お返事
from グワイヒア 

内田わん。さま
> あんた、わかってるねーっと感動。
おぉ、仲間ですね。
> 何度も何度も読み返し、ナミダしたあの青春の日々。
> 映画になったというだけで涙腺が緩み、
おぉ、仲間ですね。
ほんとにすごい時代になったものです。いろいろ文句はあれど、指輪の素晴らしさが世界に一層深く刻印された、ってことでしょう。
アカデミー賞もどかどか取ったしね。
またどうぞ遊びにきてください。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒


765   号泣シーンが・・。 2004/03/13 20:51 お返事
from partu 

グワ様、燭工通りのみな様、はじめまして、こんばんは。
いつも楽しく拝見させて頂いております。書き込みは初めてです。
ちょっと緊張・・・・。
さて、本日6回目の鑑賞に行ってまいりました。
何度観ても感動が薄れることはありません。同じシーン、同じ言葉で涙してしまいます。
と、ここでグワ様にちょっと苦情?が(笑)・・・。
映画についてのコーナーの「鷲×3」にて。グワ様たちがフロド&サムを拾い上げに行くシーンの説明で、ランドローヴァル様が「軽そうなほうを取られた!云々」と書いておられますよね。それを読んでからそのシーンは私の中で爆笑場面となってしまいました。(T_T)読むまでは号泣シーンだったのに・・。
ランドローヴァル様がサムをつまみあげる時、頭の中で勝手に上記のセリフが・・。今日も思わず爆笑しそうになるのを堪えるのに一苦労でした。あのシーンで笑ってると、完璧変な人ですんで・・。
なんて言いつつ、グワ様のお言葉を楽しみに読ませてもらってますので、これからも宜しくです。m(__)m

ホビット 年齢不明 女 モリアで迷って泣きそう
772   Re:号泣シーンが・・。 2004/03/15 01:13 お返事
from グワイヒア 

partuさま、こんばんは
うはははは・・・・(^^;) 
軽そうな方は早い者勝ちなのです。ふふふ
またカキコに来てね♪

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒


767   サウロンの呼びかけ 2004/03/14 16:49 お返事
from 涼風 

はじめまして。いつもこちらを楽しく拝見しております。
今更かもしれませんが、ひとつ。
第三部、黒門の前でサウロンがアラゴルンに「アラゴルン・・。エレスサール・・・。」と甘く(?)呼びかけますよね。
で、家で第一部のDVDを見ていたら、フロドがボロミアに指輪を盗られそうになり、アラゴルンに見つかった時のシーン、フロドが差し出した指輪もサウロンと思われる声で「アラゴルン・・。エレスサール・・。」と言っていたのですね。(英語字幕だと出るんです。初めて気づきました。)
サウロンはいつアラゴルンの存在を知ったのでしょうか。サルマンは第二部で否定していたし、パランティアにアラゴルンが触れるのは第三部だし。う〜ん。謎です。

エルフ 年齢不明 女 ロリアンで星を眺めてます
769   Re:サウロンの呼びかけ 2004/03/14 21:56 お返事
from はづき 

はじめまして、涼風さま。

> フロドが差し出した指輪もサウロンと思われる声で「アラゴルン・・。エレスサール・・。」

これはサウロンの声でなく、指輪の声だと思います。
まあサウロンと指輪は一心同体といえばそうなんですけど…

このシーンは比較的はっきり聞こえますが、ほかのシーンでも
指輪の誘惑の声はぶきみな効果音っぽくはいっています。
(たとえばボロミアがフロドにせめよるシーンでも呼びかけてます)

で、指輪は力のある者へはその力の分つよく働きかけるので
指輪が発する誘惑の声はじつは誘惑されている本人の心の声の
ようなものでもあるのかな…と思います。私見ですけど。

だからあのシーンでは、たとえ指輪が馳夫さんがロリアンで
もらった名を知らなくても、指輪に対する馳夫さんの畏れと
抱き合わせの渇望みたいなもの、そういうのに呼応して
聞こえた声なんだろうなあ、と解釈してます。

> パランティアにアラゴルンが触れるのは第三部だし。

オルサンクの石に触れたこと、映画ではスルーでしたよね…
白の塔のパランティアもでてきてませんが、もしかして映画の
馳夫さんはそっちでサウロンと対決するのかなあとか思ったり。
最終作戦会議のとき、ガンダルフの反対を受けてよりいっそう
囮作戦を確実にするため。

…って、躍る子馬亭のほうでSEE追加映像に飛べるURLでてるんですよね…いちおう愉しみにとっとくつもりで、みてませんが。

ホビット 20代 女 緑龍館で踊ってます
771   Re:サウロンの呼びかけ 2004/03/15 00:08 お返事
from 涼風 

はづき様 明確な解説ありがとうございます。

> これはサウロンの声でなく、指輪の声だと思います。
なるほど!確かに、指輪からサウロンへあらゆる事柄が伝わっていては隠れて旅をする意味が無いですものね。ゴラムが500年も「いとしいひとぉ〜。」なんて囁いているのを指輪を通して聞かされていたら、サ
ウロンも「いーかげんにせんかい。やかましい!」とブチ切れそうですし。

> オルサンクの石に触れたこと、映画ではスルーでしたよね
SEE追加映像、私もチェックしてませんが、触るとビリビリしびれてしまうあの石の場面、もう少し追加映像が欲しいです。(笑)

エルフ 年齢不明 女 ロリアンで星を眺めてます


751   突然思いついたのですが。 2004/03/11 21:03 お返事
from Mara 

日本語の謙譲語、敬意の流れってありますよね。(誰から誰への敬意を表しているかっていうのと、謙譲語に限って下げられているのはだれか)TTTでエオメルが吹き替えで追跡3人組みに「What business does an elf, a man, and a dwarf have in the Riddermark? 早く申せ!」と言いますよね。英語だったら「Speak quickly!」だけですからそのままですが、「申せ」の敬意の流れを考えたら、エオメルからローハン、下げられているのは追跡3人組になるのかなぁ、と。もしそうなら敬語ってすごいですよね。「申せ」だけでエオメルのローハンへの気持ちが伝わるんだもの。突然おもいついたしょーもない話でした(笑)けっこうこういうのってあるかもしれませんね。
p.s.
LGってTTTでガンガンが飛陰にのってローハンを飛び出していくとき、予告と本編でよけてる側が違う・・・

エルフ 2000歳以上 女 ニムロデルで水浴び中
757   Re:突然思いついたのですが。 2004/03/13 00:34 お返事
from グワイヒア 

> LGってTTTでガンガンが飛陰にのってローハンを飛び出していくとき、予告と本編でよけてる側が違う・・・
あー、そっか! なるほど。なんか「ん?」って思ったんだよね。よけてる側が違うんだぁ・・・
こんどゆっくり観てみます。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
758   Re:突然思いついたのですが。 2004/03/13 02:40 お返事
from マランウェ 

こんにちは〜。

>TTTでエオメルが吹き替えで追跡3人組みに「What business >does an elf, a man, and a dwarf have in the Riddermark? 早
>く申せ!」と言いますよね。

この「申す」は敬意の流れがあるというより、「申す」という、本来自分のことをへりくだって使う言葉を相手の動作に対して使うことで、相手の動作を下げる=相手を見下した表現になっている、ということだと思います。尊大語になるのかな?
まぁ、馳夫さん、見るからに胡散臭いしね〜。


エルフ 2000歳以上 女 ミナス・ティリスの大門前で角笛吹いてます
768   Re:突然思いついたのですが。 2004/03/14 20:51 お返事
from Mara 

う〜ん、なるほど。マランウェさまありがとうございました。日本語は深いです・・・

エルフ 2000歳以上 女 アルゴナスの足もとでうつらうつら


746   はじめましてo 2004/03/09 18:27 お返事
from ノクス 

はじめましての投稿です!3作全て見た後に、ぁーエルフ語が話してぇ…と思いまして、検索ゴー!なんとすばらしぃサイトがあるのでしょぉかと…o
3部作王の帰還を見ての疑問なんですけど、ファラミアさんが、焼かれそうになって、ガンダルフとか(とかw)が助けますよね??
私が見ていなかったかもしれないんですが…(馬鹿)
ファラミアさんどこいっちゃったんでしょうか…

でゎ、初☆投稿でした!

ナズグル 10代 女 滅びの罅裂でバンジージャンプ
766   ファラミア公の居所 2004/03/14 01:14 お返事
from 嫦娥 

はじめまして、ノクスさん。
ファラミアさんはですね、戴冠式に列席しております。
いかなる恩寵があったのか「瀕死の重傷」からの完全復活、
しかもエオウィン姫と意味深な微笑をかわしあったり。
父デネソール候が亡くなったので、本来なら自動的に
彼が執政職をついで、式進行を取り仕切っていそうなものですが、
なぜか招待客風。ちょっと謎です。

原作に寄れば、あんなこと、こんなこと、いろいろあるのですが
取りあえず映画だけで判断すると
「怪我は治ったらしい」
「エオウィン姫とお近づきになったらしい」
「エレサール王を認めているらしい」
くらいでしょうか。
もし、もう一度見る機会があれば、是非探してみてください。
衣装は素敵。姫ともなかなかお似合いです。

人間 風見が丘で放浪中


701   あの旗は? 2004/03/03 20:22 お返事
from ニフレディル 

来週、吹き替えを父と見に行きたいと思います。
そこで、1つ分からなかったことがあるんですけれど・・。
戴冠式のときにアルウェンが来ましたよね。大きな旗を持って現れたわけなんですが、あの旗って何の旗なんでしょうか?白くてきれいな模様がかいてある旗でした。エルフの旗?それとも、ゴンドールの旗?
自分なりにどう解釈していいのやら、よく分かんなくなってしまいました。みなさんはどうですか?もし良ければ、教えてください!
あのあと、キスシーンに移るわけなんですが、いったいどうなっちゃったんでしょうか、旗は??誰かに渡しちゃったのかなぁ。

エルフ 1000歳以上 女 裂け谷でラブレター書いてます
714   Re:あの旗は? 2004/03/05 21:45 お返事
from グワイヒア 

旗はね、たしか横の人が持ってたよ。旗どころじゃなかったんだねぇ・・・目もくれられずにどけられちゃった旗がかわいそう。(^^;)
ゴンドールの木が描いてありましたね。

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
716   Re:あの旗は? 2004/03/05 22:15 お返事
from ニフレディル 

レス、ありがとうございました!!教えてくださってとってもうれしいですよvv参考になりました。  
> 旗はね、たしか横の人が持ってたよ。旗どころじゃなかったんだねぇ・・・目もくれられずにどけられちゃった旗がかわいそう。(^^;)

たしかに、旗どころじゃなかったですね・・・・。けっこう、二人とも自分たちの世界に入っちゃってましたからねぇ(笑)周りは、喜んでくれてましたけど。
> ゴンドールの木が描いてありましたね。
そういえば、そうですね。なんか旗が白くてエルフっぽいなとは思ったんですけれど・・。原作では、黒い旗って書いてあったような気がします。

エルフ 1000歳以上 女 闇の森でプレゼントもらって有頂天
755   Re:あの旗は? 2004/03/13 00:31 お返事
from えるらだん 

久しぶりに見てきました。やっぱりいいですねえ。フォース!エオリンガース!

で、ところで、旗ですが、私の記憶ではアルウェンが持っていたと思います。で、近づいたところでさりげなくアラゴルンが受け取ってそのままどこかに消えていった(笑)。でも記憶違いかも。明日見る方どなたか見てきてくださいませ。

エルフ 30代 男 ミナス・ティリスの大門前で日向ぼっこ
764   Re:あの旗は? 2004/03/13 16:37 お返事
from Aragornにぞっこん 

皆様、今晩は。久し振りに燭工通りへお邪魔しております。
> で、ところで、旗ですが、私の記憶ではアルウェンが持っていたと思います。で、近づいたところでさりげなくアラゴルンが受け取ってそのままどこかに消えていった(笑)。
あの旗ね、王様がArwenを抱き締めてキスしている場面では横にいた人がちゃんと持っていたはずです。こちらでも徐々に上映している所が減って来て、そろそろあちこちへ遠出せざるを得なくなって来そうです。ま、まだ車で15分以内のところでも多少残っているからいいのですが。

ドゥナダン 年齢不明 女 黄金館のエオウィンの部屋でグミ食べてます


752   みなさまは? 2004/03/12 21:07 お返事
from ふろどー♪ 

こんにちわ。
どおでもいいことなんですが、皆さんはどこで泣きますか?
私は、最後フロドが船に乗ったあと笑って行ってしまうところがとても泣けます。
(全体的に、泣いてますけど・・・。)
それと、フロドがサムに「おまえは、帰れ」って言うところもですね。

ホビット 10代 女 ホビット村で食事中
753   Re:みなさまは? 2004/03/12 22:26 お返事
from さくっぴ 

ときどき出没します、さくっぴです。
そうですね、私は、メリーとピピンが別れるシーンから始まって、以後ほぼ泣きっぱなしです。悲しくないシーンでも泣きます。涙腺弱くなってます。歳ですかね?(^^ゞ
烽火のリレーでも、ロヒアリムの出撃でも、グワ様が飛んできても、戴冠式でも泣きます。でも先日2回目をやっと見に行ったんですが、隣の席の女の子も随分泣いていて彼氏が困ってるみたいでした。(^_^)
やっぱりみんな泣きますよね〜。

ゴンドール人 30代 女 ミナス・ティリスの療病院で疲れちゃってバタンキュー
754   Re:みなさまは? 2004/03/12 22:48 お返事
from ニフレディル 

> 私は、最後フロドが船に乗ったあと笑って行ってしまうところがとても泣けます。
わたしも、すっごく泣いてました(笑)もう、何がなんだか分からないくらい泣けてしまって・・・。
その他は、サムがフロドを担いで滅びの山に向かう台詞、アルウェンが
予見するところくらいでしょうか。全体的にサムに泣かされたww
サム、かっこよすぎ・・。

エルフ 1000歳以上 女 ケリン・アムロスでぼ〜〜っ・・・
759   Re:みなさまは? 2004/03/13 11:48 お返事
from  

明日、3回目鑑賞に行ってきます!
泣き所・・・ありすぎて(爆)子供と一緒に行く明日はどうしようかと
今から困惑しておりますが、気にしないで心置きなく涙を流してきます(笑)

私は、TTTのゴラムの歌のグワ様訳を読んでから観たので
冒頭のゴラムが洞窟に追いやられるシーンからすでに泣いてます^^;
アイゼンガルドでガン爺たちがやってきたのを「おーい!」と
メリピピが迎える所でもなぜか泣けちゃいます。
ピピンを見送るメリーも烽火もファラミアのシーンもロヒアリムの出撃もガン爺とピピンがアマンの話をする所も・・・って書き出したらキリが無い(爆)
2回目を観てからはアマンの話の時のピピンの顔がずっと焼きついて離れません。

2回目を観た時、フロドが旅立つのを分かっているのに
今回はもしかしたら行かないかも・・・行かないで〜と思いながら
やっぱり行っちゃうのぉ〜〜(T_T)って感じでした。
あ・・・後はやっぱりエンドロールも泣けちゃいます。

ホビット 年齢不明 女 オルサンクの塔のてっぺんで悩んでます
760   Re:みなさまは? 2004/03/13 12:31 お返事
from ふろどー♪ 

あとですねぇー、烽火のリレーもすっごく泣きます。
感動&美しくて!私の好きなシーンでもあります。
皆さん知ってると思いますが、PJが海賊になって出てました!!

ホビット 10代 女 ブランディバック屋敷でなぞなぞ合戦
888   Re:みなさまは? 2004/03/26 18:10 お返事
from ancaragon 

こんにちわ。初めて書き込みさせて頂きます!
私も烽火のリレーのシーン大好きで、とても感動します。
中つ国の人の絆(?)みたいなものが感じられて・・・。
PJが出てたっていうのは知りませんでした。私もまだまだです。
今度しっかり見ておこうと思います!

竜 300歳以上 女 黄金館のエオメルの部屋で居候
889   Re:みなさまは? 2004/03/26 18:36 お返事
from さやか 

先日踊る小馬亭の方には書き込みさせていただきましたが、こちらははじめてです。みなさま、よろしくお願いします☆

旅の仲間も二つの塔も、感動して泣いたりは全然しなかったので、まさか王の帰還であんなに大感動するとは思っていなくて、私もいろいろと泣けていました。

皆さんが挙げられているところはほとんど私も同じです。一番はやっぱり、ロヒアリムがかけつけたセオデン王の大演説かなぁ、と思います。かっこよすぎて感動しました。あの角笛の音色が素敵。

PJはどしどし歩いてる海賊ですよね?リチャード・テイラー氏、曾孫のロイド・トールキン氏、ジョン・ハウ氏もカメオ出演しているようですが(某雑誌より)、全然見つけられません…。みなさまは見つけられましたか?

つぐみ エスガロスで踊ってます
911   Re:みなさまは? 2004/03/28 11:18 お返事
from partu 

こんにちは。
何度観てもこんなに泣ける映画は珍しいですよね。毎回泣いてしまうシーンあり、また新たに泣けてしまったシーンあり・・・。観るたびに感動が湧き上がります。で、私の泣いちゃうシーン。
皆様が挙げておられる烽火シーンは、やっぱり外せません。それからローハンの軍勢が突撃するシーン。そして指輪棄却シーンの全て。
それからセリフでいうと、サムの名ゼリフ「あなたの重荷を背負うことは出来ませんが、あなたなら背負えます!」。泣けます。
「指輪を少しの間預かりましょうか」と言っていたサムとは別人のようです。指輪を一時とはいえ所持したサムは、そこで初めて指輪の恐ろしさを理解し、フロドの苦悩、絶望も実感できたんでしょうね。

ホビット 年齢不明 女 アモン・ヘンで星を眺めてます
912   Re:みなさまは? 2004/03/28 12:44 お返事
from チョッパー 

 グワ様、ふろどー♪さん、みなさん、こんにちは!
 
 私は、「王の帰還」を見て初めて泣いたのは、私も全体的に泣いているのですが、ガンダルフにピピンが連れて行かれる事になって、ピピンにメリーがタバコを渡すシーンです。ピピンは悪い事をしてしまったんだけど、そんなピピンをメリーはどこか許している気がしました。あと、あの2人が離れ離れになるのがたまらなかったです。

 あとは、フロドがサムに「おまえは、帰れ」って言うところ。アラゴルンが「フロドのために」って、言うところは、かなりの大号泣でした。思い出すだけでもダメですね〜。

エルフ 20代 女 裂け谷でお花摘み
919   Re:みなさまは? 2004/03/29 09:19 お返事
from shima 

初めまして
私は、セオデンがエオウィンに抱きかかえられて亡くなる所と
フロドが滅びの山から救助され目覚めたときにガンダルフを
見て驚く所が一番泣けました。

人間 40代 女 ホビット村で花粉症
920   Re:みなさまは? 2004/03/29 13:07 お返事
from カルトン 

ふろどー♪様はじめまして。
私もほとんど泣き通しだったのですが、ピピンが倒れているメリーに、「僕が世話をするよ」(だったかな?)って言ったところでも泣きました。いつもと立場が逆になっているところが、なんともじーんときました。
あと、セオデン王が「エオウィン」と名前を呼んで息をひきとったところ・・・あの、「エオウィン」は、とってもやさしい感じがして泣きました。
あと、戴冠式でみんながホビット4人に頭を下げるところも・・・音楽もすばらしいですよね。
ほんと、いっぱい泣きました。

ホビット 20代 女 ミナス・ティリスでこけました
927   Re:みなさまは? 2004/03/30 13:47 お返事
from 京極 

初めまして!

そうですね…、私はセオデン王とエオウィンのシーンですね。女性なのに男装して怯まずに闘っていたところが印象的だったんですが、セオデン王とエオウィンのシーンは一番泣けました。
あとピピンとメリーが別れてしまうところも。
王の帰還の話はとても感動ですが、音楽もあってこそより感動するのではないでしょうか。私も音楽は素晴らしいと思います。

ロードオブザリングに出会えて良かったですVv

エルフ 年齢不明 女 ミナス・ティリスの書庫で定住
936   Re:みなさまは? 2004/04/02 13:01 お返事
from まめな 

皆様、はじめまして。まめなと申します。
私も最初から最後まで涙目ですが、エドラスの館でエオウィンがアラゴルンに杯をささげる所でまず、涙がこぼれます。エオウィンのかなわない恋心を感じて。あとメリピピの別れ、見送るメリー、駆け上がるメリーを追いかけるアラゴルン、狼煙に、ローハンの騎士たち、美しいミナスティリス・・・・など書ききれません。

ネコ 100歳以上 女 ミナス・ティリスの書庫で昼寝中
952   Re:みなさまは? 2004/04/07 22:27 お返事
from ねじ 

子馬亭ともどもはじめましてですm(_ _)m
数々の泣き所は、もう皆さんが挙げてくださっているので、
本日「王の帰還」3度目の鑑賞で
1回目、2回目にはそうでもなかったのに、
今日はやけにぐぐぐっときてしまったところを…。

「死ぞーーーーーーー!」
(グワイヒア様の解説を読んで以来、
私の中ではこう響くのです)
と突撃してオークどもを蹴散らしたローハンの騎士たちが、
「またかよ!これはちょっといくら何でもムリそうじゃん??(/_;)」
とばかりの「じゅう」の出現に対して、
隊列を整えて改めて進軍するところです。
「ああ、もう、何て命がけなんだ…!」と涙々…。

小馬 10歳以下 女 ホビット村、お山のてっぺんで散歩中
956   Re:みなさまは? 2004/04/09 15:03 お返事
from fish bone 

こんにちは〜。久しぶりに参加させて頂きます。
今日、4度目のRotKを観に行ってきました!
私は"指輪"超〜!初心者で、今年に入ってから、FOTR・TTTのEEver.DVDを購入し、原作をちょっとずつ読み始めています。
なので、こちらのサイト(お世話になってます!ありがとうございます。)やDVD・原作で少しずつ勉強しつつ、ROTKを観続けているのですが、困ったことに!"泣きツボ"が増え続けています。(^_^;)

当初は"滅びの山のサム"近辺だけでしたが、今日はウルウルのし通しで、黒門に突撃する際の、死を覚悟したアラゴルンの演説(?)にも思わず涙ポロポロ、ハンカチが手放せませんでした。(T_T)
一番は"滅びの山のサム"近辺ですが、セオデン&エオウィンも良いですね。
あの時のエオウィンの笑顔がとても素敵で、却って悲しみが・・・(T_T)
ROTKのDVDが発売される頃には全編うるうるで、家族と一緒に見れなくなりそうです。(^^ゞ

でもやっぱり、滅びのヤマにたどり着く頃のサムが"ふくふく"としているのは、どうなのかなぁ〜と思っちゃうんですけどね♪
あと"エージェントスミス"が涙ぐむシーンも、個人的にむふっ♪としてしまいます。

PJが海賊で出ているとのこと、う〜ん、今日も気づけませんでした!
トールキン氏のひ孫は、白の木の周りに立っている衛兵で出演している
と聞いた気がします。
真偽はわかりませんが、viggoの息子ヘンリー君も同じ衛兵にいると
いう噂も。
近所での上映が4/24までなので、もう一度、一人で浸ってきま〜す!

長くなり、すみませんでした。<(_ _)>

エルフ 300歳以上 女 エクセリオンの白い塔でシチュー用ハーブ探してます
961   Re:みなさまは? 2004/04/10 23:17 お返事
from さやか 

みなさま、こんばんわ。
fish boneさま、はじめまして〜。

トールキン教授の曾孫さんは白の木の周りですかー!情報ありがとうございます。だけど、あの衛兵たちってほとんど顔隠してますよね…よく覚えていないので、私も公開が終わる前にもう1度観たい!です。ヘンリーくんも出ているんですねー。海賊PJは海賊船の映像の時にど真ん中を歩いているずんぐりした人だと思うんですが…!気付けるといいですね(*o*)!

ホビット ファンゴルンの森でエント水飲んでます
968   Re:みなさまは? 2004/04/11 18:45 お返事
from ぴぃ 

こんばんわ〜。
トールキン教授の曾孫さんはオスギリアスでヤリを渡している人だと雑誌かYahooニュースで読みました。
確かにオスギリアスのシーンでヤリを渡している人が映るんですよねぇ・・・あれがそうなのかどうか・・・。
海賊PJは(体型的に>失礼☆)彼しかいないと思うんだけど、
どうなんでしょうね^^;
映画にはグローフィンデルは出ていませんが、
トレカにはグローフィンデルのカードがあって、その方、
戴冠式の時に映ってました。(ホンの一瞬ですがどアップで)
レゴラスとアルウェンの間ですよ。
もっと色々な方々が出ていそうなんですけど、
なかなか見つかりませんねぇ。
DVDが待ち遠しいです。

ネコ 2000歳以上 女 アルゴナスの足もとでエルフのブローチ拾いました
965   Re:みなさまは? 2004/04/11 13:33 お返事
from カトリシア 

皆さんお久しぶりです。
私もいろいろなところで泣きましたが、一番悲しくて泣いたシーンは、ファラミアがデネソールに、『自分ではなく、ボロミアが生きていればよっかたと?』(セリフは違いますがこんな感じだった)と聞いたところです。その後のメリーの歌で、また泣いてしまいました。
生きることを拒否されたみたいで悲しいですよね。

エルフ 100歳以上 女 ロリアンで川に落ちました
967   えぇっと。。。 2004/04/11 17:08 お返事
from 無名 

お歌はピピンのですよね。。。?

字幕版の時にはグスグスになって
しまったのに、吹替版では。。。
ちょっと歌詞でイロイロと書かれ
てたのを思い出してしまいました。
・・・だって、トカゲって…(笑)

カラス・ガラゾンでテレビ見ています
969   Re:えぇっと。。。 2004/04/12 21:41 お返事
from カトリシア 

>お歌はピピンのですよね。。。?
はい。そうです。ごめんなさい。でっかい間違いですよね。
穴があったら入りたいぐらい恥ずかしいです。
皆さん本当にごめんなさい!

エルフ 100歳以上 女 からすが丘で穴があったら入りたい


732   レンバス事件 2004/03/08 17:03 お返事
from ぽちまる 

今日漸く字幕版を見に行ってきました。
で、フロドがサムに「帰れ」と言う所(ゴラムがレンバスを捨てた時)で思ったことなんですが。(全くもって、私感です)

吹き替えだとものすごくフロドが冷たい。もうお前の役は終わった。もうお前のすることは無い。帰れ。・・・とサムを『切り捨てた』という感じ。
ところが、字幕だと、お前もボロミア殿と同じに指輪の魔力に取り込まれてしまったのか。とフロドの悲嘆が感じられる気がしました。
これって、声優の方の口調のせいなのか、吹替え台詞のせいなのか・・。
皆様はどう思われました?

それはともかく、やっぱり字幕がいいと思ったのは、
ローハンの突撃の所。エオリンガ〜ス!でじわわわと涙が。
回を重ねるごとに涙が出てくるのは何故でしょう。
狼煙で泣いて、ペレンノールで泣いて、グワ様登場で泣いて・・・
早く次回行きたい!

ホビット 女 ペレンノール野で角笛吹いてます
733   Re:レンバス事件 2004/03/08 20:24 お返事
from はづき 

サムの沽券に関わるレンバス事件。
ていうかフロド、サムを放逐したのはレンバスが原因じゃないですよね…? まさかあれ信じちゃいないですよね、指輪のことですよね…!!

> ところが、字幕だと、お前もボロミア殿と同じに指輪の魔力に取り込まれてしまったのか。とフロドの悲嘆が感じられる気がしました。

自分は字幕しか観ていないので吹替えがどんなふうだったのかわかりませんが、あそこのフロドのせりふに感じたこと、こちらも私見ですが、近いことを感じました。

去るのはゴクリでなくおまえのほうだ、のあと。

I'm sorry, Sam. (字幕:悪いけど、サム)

この I'm sorry が「ごめん」の意でなく、そのまんま、「残念だ」に聞こて。つまりおまえまで指輪に捕まってしまってとても辛い、という響きが含まれていると思ったのです。

ローハンの到着、それにつづくセオデン王の鼓舞。
ほんと、エオリンガ〜ス!には6回行って6回泣いてきました。
毎回ぞわわわわっと鳥肌がたつんです〜〜〜。

ここと、そう烽火も。
中つ国の歴史を肌で感じることができてすばらしい。

ホビット 20代 女 エクセリオンの白い塔のてっぺんでホップ、ステップ、ジャンプ!
738   Re:レンバス事件 2004/03/09 01:22 お返事
from ハル 

ぽちまる様、はじめまして。

私も一回目鑑賞が吹き替えだったんですけど、あそこはびっくりしました。
でも、そのあと、字幕を見たりいろいろな方の意見を聞いたりして、あそこはぽちまる様の言うとおり、
> ところが、字幕だと、お前もボロミア殿と同じに指輪の魔力に取り込まれてしまったのか。
そして、そうなってほしくない、という哀しい気持ちだったのかな、と思い直しました。
そして、サムが指輪を返すのをためらうシーン。ここの掲示板でも話題になっていたと思いますが、
吹き替え「お前では負けてしまう」
字幕「指輪はお前を破滅させる」
というような感じでしたよね。(うろ覚え)
吹き替えはフロドが傲慢になっているように聞こえる。でも、字幕だと本当にサムを心配していることがわかります。
やはり、フロドはサムに指輪からいかなる影響も受けてほしくなかったんだな、と今では解釈しています。

ロヒアリム 200歳以上 女 キリス・ウンゴルの塔でモルドール新聞読んでます
739   Re:レンバス事件 2004/03/09 11:39 お返事
from 泉季 

オレは字幕しか見ていませんが、あのシーンでも泣きかけました(って言うか泣きました)。
いずれ吹き替えも見ます(よく行く映画館ではまだ吹き替えはやってないんです)

ホビット 年齢不明 女 ホビット村、お山のてっぺんで歌ってます
741   Re:レンバス事件 2004/03/09 12:54 お返事
from  

吹替えでは「ご苦労だったな」という冷たい言葉でした。
し、しどい旦那様だよ……(;;)

あそこのシーンは、フロドも少し涙目でした。
きっとフロドは、サムがレンバスをとったとは思っていません。
でも、ゴラムがとったとも思っていない。
「指輪は仲間を一人づつ破滅させる」
という奥方の言葉もあるので、フロドは一人で旅立つことを決めた。
それを考えると、サムに対する思いやりを、指輪が利用したとも言えるわけです。
でも、私はあそこのフロドはそこまでは考えていなくて、
「サムに裏切られた……」
と考えたのではないかなぁ? と見ています。
ちょいと置き去りにする時の顔が冷たかったから……。
「信頼」こそがお互いに大事だったから、余計に堪えたのではないかと……。
まぁ、もう何回か見て、フロドの心情を考えてみようっと。

サムも指輪に誘惑されていなかった……といえば、嘘になると思います。
今までどんなに大変なことがあっても、それが原因だと知っていても、サムは指輪を自分が持つなんてことは言わなかった。
でも、指輪の誘惑よりもフロドのことを大事に思っていたのは、指輪を手に入れても試さなかったところでしょうか?
(原作でははめているので、もしかしたら追加映像ではめるかもしれないが)
本当に心からサムのことを思って、指輪を持たせてはいけないと言ったのは、サムが指輪を差し出したときだと思います。

結局、フロドでなければいけなかったのは、
サムがここまで大事に思える人だったから。つまり、元々がいいヤツだから。
そして何よりも優しいことだと思います。
ゴラムを自分と同化させて、救ってあげたい……と思いつづけた心が、結局は指輪を滅ぼしたのではないのかな?


人間 40代 女 ローハンで放浪中
742   そういえば 2004/03/09 13:05 お返事
from  

サムがフロドに指輪を返すシーン。

オープニングの音楽と重ねていますね。
サムとフロドが誘惑されて、殺し合いの喧嘩(?)になりそうな緊張感。(いや、そこまではないって……)

人間 40代 女 ローハンで放浪中
743   Re:レンバス事件−逆の感想 2004/03/09 16:34 お返事
from ノロリム! 

すごくご無沙汰しているので、初めましてのノロリム!です。
私は吹き替えしか見ていないのですが、やはりフロドはとても冷たく感じました。
 ↓
字幕を見ていないためか、そこから先の感想は皆さんと違いますので、ご参考まで。

フロドは冷たい、サムがそんなこと(盗み食いなんて)するわけないと判るはずだし、何か訳があるって気が付くはずだ、サムよりゴラムを選ぶなんておかしい。私はおかしくなっているのはフロドだと思いました。あの場で自分に本当に必要な者を判断することができなくなっている、指輪に取り憑かれて判断力が曇っている・・・・そう思っていたのです。
そこにつけ込んだゴラムの狡猾さにぞっとしました。

でも皆さんの「ボロミアと同じように(一人またひとりと)指輪に捉えられたのか」というご意見をみて、その解釈もいいと思いました。フロドが正気である方が救いがあります。
こういう話ができるって幸せです(^_^)。

ホビット 50代 女 キリス・ウンゴルの塔でバランスとってます
747   Re:レンバス事件−逆の感想 2004/03/10 01:54 お返事
from  

吹替え版は本当に冷たいので、ノロリム!さんの感想通りでしたよ。
> 私は吹き替えしか見ていないのですが、やはりフロドはとても冷たく感じました。
字幕を見てから吹替えを見て、あまりにも違いすぎて、呆然でした。
たしか……
>サム、消えるのはおまえのほうだよ。ご苦労だったな、もう、用はない。家に帰れ。
だったかな? 違ったらごめんなさい。

人間 40代 女 ローハンで放浪中
748   コネタですが…… 2004/03/10 01:59 お返事
from  

王の帰還のタイトルが出る前、サムとフロドとゴラムが歩いているところ……。
サムの片手にレンバスが握られているような気がします。
フロドが、
「サム、おまえも食べなきゃダメだ」
と分け与えたのでは? と思っています。
……だとすると、レンバスは単なる食べ物ではなく、二人の友情の証でもあったのではないかと思います。
もちろん、見間違いかもしれませんが……。

人間 40代 女 ローハンで放浪中
749   分けっこ 2004/03/10 17:17 お返事
from ノロリム! 

姫様、初めまして。レスありがとうございます。

仰るように、あの旅のなかには食べ物を超えたレンバスの価値があったと思います。TTTの冒頭でちゃんとレンバスを見せていたのも、伏線かも。原作では分けっこや「おごったり」することもあってホビットっぽかったと思います。

ドワーフ 80代 女 ファンゴルンの森で怒られてます


713   初めての書き込み 2004/03/05 15:25 お返事
from 泉李 

こんにちわ生まれて初めての書き込みをします。
オレは『二つの塔』でメリーとピピンがエントの飲み物を飲むシーンを映画館でみたかった・・・。
でも、『王の帰還』のラストは泣きました(お恥ずかしい)。
皆さんすごいです!!それに比べてオレは無知だなぁ・・・よし!!!
あと5,6回読み返してみよう!!

ホビット 年齢不明 女 ブランデーワイン川でお茶してます
715   Re:初めての書き込み 2004/03/05 21:49 お返事
from グワイヒア 

生まれて初めてのカキコおめでとうございます。
王の帰還は、フロドが気がついてガン爺が笑うところでいつも泣いてしまいます。ピピンとガン爺を見送るメリーとアラゴルンのところでも泣いてしまいます。バラド=ドゥア崩壊を見つめるアラゴルンの表情も好きです。全てを語ってるようで。
たくさん読み返して泣きましょうね〜

鷲 エクセリオンの白い塔のてっぺんで月見酒
718   泣くといえば 2004/03/06 00:22 お返事
from  

アルウェンにキスしているシーン。
アラゴルン、泣いていますね。
彼が泣いているところって、ボロミアが死んだ場面以来だと思います。
長年の思いを考えれば、泣けて当然だなぁ……。
(そのわりにキャピキャピのアルウェン?)

人間 40代 女 ローハンで放浪中
721   Re:泣くといえば 2004/03/07 13:02 お返事
from ニフレディル 

> アルウェンにキスしているシーン。
> アラゴルン、泣いていますね。
そうなんですか?これは私も気がつきませんでした。でも、長いこと会えなくて、お互い引き裂かれてしまっていたのだから、いいのかな?と思いました。今日、見に行ってくるので、確認したいと思います!
(それに、死んだって思っていたのかもしれないですね。)

エルフ 1000歳以上 女 闇の森でプレゼントもらって有頂天
720   Re:初めての書き込み 2004/03/06 21:29 お返事
from ハル 

こんにちは、泉李様、はじめまして。

私は映画で泣くってことがあまりない人間なのですが(もらい泣き程度)、ロヒアリム登場シーン(ペレンノール野に限らず全て)では、反射的に涙出てきます。てか、思い出すだけで、うるうる。
どうしたんだ、自分、と最近ちょっと心配になっています…。
でも、映画館はいいですよね!泣いても、回りには気づかれないもの。これが家だと…ぶつぶつ…。

グワ様、姫様、こんにちは〜。
>ピピンとガン爺を見送るメリーとアラゴルンのところでも泣いてしまいます。
私もです。初めて見たとき、もうこんな最初から泣いて、私最後まで見れるのか!?と心配しました。
>アルウェンにキスしているシーン。
アラゴルン、泣いていますね。
ホントですか!?それは(も)気づきませんでした…。何かと物議を醸すシーンではありますが、アラゴルンの心情を考えると軽々しく笑い飛ばせないですねぇ。
ガンダルフの涙は気づいたんですけどねぇ、やっと。


ロヒアリム 200歳以上 女 ローハンでたき火で焼き肉
728   泣くといえば…… 2004/03/08 02:44 お返事
from  

ハルさん、違うスレの話になりますが、偉い人がビールをつぐ話、ありがとうございます。
それを信じて、今度から旦那にビールつがせてみます。

実は、久しぶりにFOTRをみました。
ボロミアの最期で、
「おしまいだ。人の世は終る。すべては闇に包まれ、我が都も落ちるだろう」(……みたいな内容)
のところを見ていて、突然アラゴルンの
「だが、今日はその日ではない。今日は戦いの日だ!」
という台詞を思い出しました。

次回見に行ったら泣くかも……?

人間 40代 女 ローハンで放浪中
745   ぼろぼろぼろぼろ 2004/03/09 17:21 お返事
from ハル 

> ボロミアの最期で、
> 「おしまいだ。人の世は終る。すべては闇に包まれ、我が都も落ちるだろう」(……みたいな内容)
> のところを見ていて、突然アラゴルンの
> 「だが、今日はその日ではない。今日は戦いの日だ!」
> という台詞を思い出しました。

これ読んだだけで号泣です〜(T_T)マジです。
ボロミア、アラゴルンは誓いを果たしましたぞ。静かに眠られよ。
って言ってあげたい…。

ロヒアリム 200歳以上 女 ゴンドールで星を眺めてます


736   おうさまとおうじさま 2004/03/08 22:54 お返事
from パインツリー 

http://www.councilofelrond.com/modules.php?op=modload&name=My_eGallery&file=index&do=showpic&pid=16449&orderby=titleA

野伏 女 馬鍬砦で宙返り
737   Re:おうさまとおうじさま 2004/03/08 23:34 お返事
from はづき 

…ギームーリーはー!?

と、映画レゴラスの優遇具合を訝しく思う自分は思ってしまいましたが…
船からしゅたっ!のまえに、ぷはっ通り抜けた!なシーンもあったんですね。アンドゥリルは入口からもうずっと抜き身な運命だ…。

ホビット 20代 女 ミナス・ティリスの療病院でうつらうつら
744   Re:おうさまとおうじさま 2004/03/09 16:45 お返事
from Aragornにぞっこん 

皆様、今晩は。
◎はづき様
> と、映画レゴラスの優遇具合を訝しく思う自分は思ってしまいましたが…
 言えています! 戴冠式の時にもLegolasには"Hannon le."って言うのにGimliには一言もない! まあGimliはGandalfのアシスタントという大役を仰せつかっていたにしろ、ちょっとなぁ〜…。ギャグキャラとして描かれているのがネックなのかしらん? 

ドゥナダン 年齢不明 女 馬鍬砦で馬から落ちました


722   サルマン爺ふたたび 2004/03/07 14:02 お返事
from パインツリー 

小馬亭に書くかこっちに書くか悩んだんですが・・・

伏せ字あるので見たくない方は避けた方がいいかも。(英語の伏せ字・・・ううう、何だか苦しい)

ホビット庄の掃討を撮っていないPJが、どうやってサルマンの末期を描くのかと思っていたら

http://www.theonering.net/perl/newsview/1/1078523278

ちょっとムチャクチャじゃないかと・・・。

野伏 女 オルサンクの塔のてっぺんでお、落ちそう・・・!
725   Re:サルマン爺ふたたび 2004/03/07 20:20 お返事
from はづき 

はじめまして、情報読んでみました。

た、たしかにむちゃくちゃな…!
いちおう原作ラストにかぶせてはいるけれど、そんな…。
ええと是非PJには別の道をとってほしいです。

サルマンは映画1部2部で原作をふっとばすほど活躍をみせてくれて、でもそのせいで始末がつけにくくなっちゃったのかな。

ホビット 20代 女 袋小路屋敷の客間で居候
726   Re:サルマンの最期 2004/03/08 00:35 お返事
from 北の野伏のはるばると 

チラッと画像で見た事あったのですが
かなりの確率で本気にしていませんでした。
これで決着かもしれないなんて…。
しかも映画内でネタがかぶってませんか・・・・?

サルマンの「白」はだんだん薄汚れていって居るらしいのですが
良く分かりませんし。
どうせなら旅の仲間で「多彩なる」玉虫色の衣装が見たかったな…。

大ガラス 200歳以上 女 ボンバディルの家でホビット新聞読んでます
729   Re:サルマン爺ふたたび 2004/03/08 03:20 お返事
from Aragornにぞっこん 

皆様おはようございます。
 ううっ、これは…。やはり「原作と映画は別物」という考え方を強化しないとダメだなぁ…。

ドゥナダン 年齢不明 女 裂け谷で川に落ちました
730   できれば解説を・・・ 2004/03/08 09:33 お返事
from  

教養がなくて英語が分かりません(涙)
できればどういう事が書いてあるのか教えてくださいませんか?
皆さまの英語力には本当に脱帽です。
今から英語辞典買いなおして勉強しようかな・・・

ホビット 年齢不明 女 オルサンクの塔のてっぺんで悩んでます
731   あら? 2004/03/08 10:42 お返事
from ひさぎ 

何処かで既に日本語で読みました。これ。
おかげですんなり意味が取れました(笑)

私もこれ読んで、グリマは? あの短剣を握り締めていたグリマはっ!? とちょっと叫びそうになりました(^^;;

ロリアンでレンバス焼いてます
734   Re:あら? 2004/03/08 21:49 お返事
from Mara 

・・・・・。http://www.councilofelrond.com/modules.php?op=modload&name=My_eGallery&file=index&do=showpic&pid=5639

エルフ 2000歳以上 女 闇の森で迷って泣きそう
735   Re:あら? 2004/03/08 22:50 お返事
from パインツリー 

ぎゃーっ。
痛いです〜っ。

いくらスプラッターで名を馳せたPJでも、ちょっとこれは止めて欲しいです。

野伏 女 オルサンクの塔のてっぺんでバランス崩してます
740   リー様って。。。 2004/03/09 12:25 お返事
from  

ドラキュラ時代もこんな最期だったような……。

人間 40代 女 ローハンで放浪中


724   初めまして 2004/03/07 19:18 お返事
from  

初めましてなのかしら?躍る子馬亭に顔出したので、初めてなのか?でも、ここは初めてなので初めましてですね!

訳わかんない挨拶してすみませんm(._.)m え〜と、王の帰還を友達とみて、不思議に思った事です。戴冠式のアラゴルン。老けて見えない?  確かに。老けてたかも・・・。う〜む。

後でわかりました。旅の時すでにアラゴルンは80代だったと( ̄□ ̄;)!!レゴラスにしか興味なかったので、アラゴルンなんてそっちのけでしたσ(^◇^;)

では、これからもお願いしますm(._.)m ペこっ

エルフ 10代 女 闇の森でレンバス食べてます


723   はじめまして 2004/03/07 16:42 お返事
from まろん 

エルフ語のお勉強をしたくてここにやってきたのですが・・・
ずばりよくわからないです。
まぁ、ぼちぼちがんばりますが・・・

ところで、ここを見て驚いたのが下にある「あなたは?」・「で、今は?」のとこなんですが・・・かなり面白いですねぇ〜

また来ますんで・・・

エルフ 2000歳以上 女 風見が丘で犬に追っかけられてます


719   DEATH! 2004/03/06 21:28 お返事
from もりりん 

映画について書き込み拝見しました。
Death!
吹き替え字幕で既に違和感あったのですが……
私の場合、あそこはまったく意訳するしかないと思うのです。
「とつげきぃぃぃぃぃ!」
「命をくれてやれ!」
「ローハンばんざぁい!」
ちなみに2番目のやつはスターシップ・トゥルーパーズです(^^;;
いずれにせよ、あんな何もない平地で、戦闘目標に対して背中から騎兵の突撃を受けたオーク達の恐怖といったら、もう筆舌に尽くせないくらいみじめな気分だと思うのですが。
「これからは俺たちの時代だ!」
オークに積年の苦労を匂わせつつそう語らせてしまうPJはやはりタダモンじゃないと思いました。奴が死んだ時、物凄く悲しかったじゃないか……

フロドが……あまりに病みすぎている。なんて厭な奴。
そもそもゴクリを突き落とすのは勘弁……
その分サムがヒロイックさ割増になって大活躍。
つらぬき丸を構えたサムの恐ろしい姿といったら、いとしいロージーちゃんには見せられませんな〜。

ロヒアリム 30代 男 アルゴナスの足もとでキノコ採り


696   ぼやっきー。 2004/02/29 17:27 お返事
from らいか 

はじめまして。
字幕版を2回観て、原作は4巻目を読んでいる最中です。

2回観てみて、わからなかったシーンは
「アンドゥリルを渡すシーン」と「灰色港の別れのシーン」でした。
でも、アンドゥリルのシーンはグワ様の解説を読んで納得しました。
これで次に観に行くときはバッチリですっ。
でも、灰色港でフロドがサムに
「僕らはホビット庄を守ろうとした。
そして、それは守られた。
でも僕のためにではなかったんだよ。(うる覚えですが)」の
「僕のためにではなかった」の意味がわからないです。
どうしてフロドは中つ国を去るのかよくわからないままです。。。
原作を最後まで読めばわかるのでしょうが どなたか教えてください。

そして、ガン爺がデネソール侯に
「ボロミアの死を嘆く時はいくらでもある」っていうのは
乱暴な訳でビックリしました。まさに、鬼。
「ボロミアの死を嘆かれる時はいずれ来るだろう」ぐらいの
訳には出来なかったんでしょうか。。。

「旅の仲間」で「ビルボの情け」という言葉を聞いてから
たぶんラストはこうなるだろうとは思ってはいましたが
あんな醜い指輪の取り合いを見るとは思ってなくて残念です。
PJは指輪を滅ぼす使命を果たすために戻るのか、
指輪を我が物にしようと戻るのかどちらとも取れるように
見せたかったらしいですが、私(と一緒に観に行った友人)には
我が物にしようとしているとしか見えませんでした。

野伏 90代 女 風見が丘で霧ふり山脈新聞読んでます
697   Re:ぼやっきー。 2004/02/29 19:24 お返事
from リゲル 

> どうしてフロドは中つ国を去るのかよくわからないままです。。。
物語で役目を果たした登場人物は退場しなければならない・・。
とビルボがいっていた とフロドが言っていました

698   指輪争奪戦 2004/02/29 21:19 お返事
from  

こんにちは、姫です。

> PJは指輪を滅ぼす使命を果たすために戻るのか、
> 指輪を我が物にしようと戻るのかどちらとも取れるように
> 見せたかったらしいですが、私(と一緒に観に行った友人)には
> 我が物にしようとしているとしか見えませんでした。

そのPJのコメントは知りませんでしたが、少なくてもイライシャは「我が物にしよう」という気迫で演じていたと思います。
原作と多少違うクライマックスなので、最初見たとき「?!?!!」だったのですが、今は自分の中で消化できました。

以下、自分の身勝手な解釈です。
指輪は常に、人の欲望・願望あるときは希望を逆手にとって、誘惑します。
ボロミアは「祖国を守るには指輪がなければならない」と思い込んで、フロドを襲います。
ガラドリエルも「冥王にかわってエルフの豊かな王国」を一瞬夢見ます。
あのガンダルフさえ「私が使うなら良い目的に」などと口走ります。

表情から見ると、あの瞬間のフロドは明らかに指輪に囚われていそう。
「世界を救うためには、指輪を取り返して……自分のモノにしなければ」くらいの気迫が感じられます。
けしてフロドの心も正義一色ではなかったところが、あの醜い争いシーンであり、ゆえに二人とも落ちてしまう。
フロドが指輪の誘惑から完全に解き放たれたのは、サムの手を取った瞬間で、その時に指輪も消えてなくなった。
それが映画版かな? と思っています。

人間 40代 女 ローハンで放浪中
700   Re:指輪争奪戦 2004/03/01 19:03 お返事
from らいか 

はじめまして、リゲル様>
元の生活に戻ることも出来ず、傷も癒えることもなく、中つ国での役目は終わった。。。
といったふうでしょうか。 

はじめまして、姫様>
付けたしになってしまいますが
PJは原作どおりだとフロドが使命を果たせなかった愚か者に
思われてしまうと思ってあのシーンを変えたそうです。
そして、イライジャも「そうしたいと思っていたんだ」と
コメントしたそうで。。。
でも、我が物にしようとしか見えないとしたら
姫様のお考え通りガン爺でさえ囚われそうになったのだから
納得です。

お二方とも有難うございます。
次に観るときにはスッキリ観ることができます。

野伏 90代 女 風見が丘で霧ふり山脈新聞読んでます
702   僕のために…… 2004/03/03 22:22 お返事
from  

しつこく勝手な解釈です。

not for me
だったような気がしますが、
「でも僕のためにではなかったんだよ」
ではなく、
「ホビット庄は救われた、でも、僕は救われなかった」
じゃないかなぁ? と……。
つまり、
「ふるさとを守りたくて旅立ったけれど、その旅で僕はぼろぼろになってしまい、もうここには留まれないんだよ」
ということではないかなぁ……と。
でも、英語は全然わからないので、他の人のご意見お待ちいたします。

人間 40代 女 ローハンで放浪中
703   Re:僕のために…… 2004/03/04 01:45 お返事
from 嫦娥 

私も英語は苦手ですし、原書は持っていませんが、
瀬田訳版のここではないでしょうか。

「私はホビット庄を安泰に保とうとした。そしてホビット庄の
安泰は保たれた。しかし私のためにではないよ。愛するものが
危機に瀕している場合、しばしばこうならざるを得ないものだよ、
サム。つまり誰かがそのものを放棄し、失わなければならないのだ。
他の者たちが持っておられるように。」
(文庫版 王の帰還下 P327)

ここはいつも涙してしまう箇所なので、
今も書き写しながら、ちょっと涙でそうです・・・

人間 灰色港で星を眺めてます
704   Re:僕のために…… 2004/03/04 09:41 お返事
from エルラダン☆ 

そうですね。フロドは風見が丘で受けた傷も癒えず、その後の指輪を
所持したままの長い旅で、回復できない状態になっていたわけです。最初からそこまで意識していたかどうかは別にしても、自分の命を犠牲にして、その代わりに指輪を廃棄したということです・・・・・。

ミナス・ティリスで王の癒しの手から受けたであろう治療によっても
救われなかった。中つ国にいれば、新しい時代づくりに邁進する旅の
仲間達、その他の人々に、いつまでもかつてのまがまがしい時代の記憶を呼び戻させてしまう。

今や時代は全く新しい一歩を踏み出さなければいけないわけで、第3紀以前の事象を引きずるものは、西の国に去るべきと考えたのかもしれません。エルフの時間・マイアの時間・サウロンの時間等々とともに、
最後の指輪所持者も記憶の世界へと去っていったのです。西の世界とは死後の世界・・・・・過去に住んだものどもの世界を象徴していると思います。フロドは永遠の国に旅立った、それを西の国へ旅立ちのシーンで表したのではないでしょうか。

エルフ 3000歳以上 男 ペレンノール野で疲れちゃってバタンキュー
705   横レス失礼致します 2004/03/04 12:22 お返事
from 金の苺 

>西の世界とは死後の世界・・・・・過去に住んだものどもの世界を象徴していると思います。

なんか、やっぱり自分がシルマリルとかぜんぜん理解してないことがここで判明致しました(涙
そーいうことだったんですね・・・ 勉強になりました・・・(^^ゞ
(また全部読み返さなくちゃ・・・やっぱり買わなきゃダメですね)

女 ボンバディルの家の屋根の上で日向ぼっこ
709   フロドのために(ごめんなさい) 2004/03/04 19:22 お返事
from  

最近、映画で興奮しすぎて思いのたけを叫びたく、でしゃばりすぎの姫です。うっく……そろそろ落ち着かなくちゃ。

嫦娥さん、はじめまして。
どうもごめんなさい。勝手な解釈にしろ、
>「でも僕のためにではなかったんだよ」
>ではなく、
と言い切ったのは、言い過ぎだったかもしれません。
でも、瀬田さんの訳を否定しているわけではありません。
そんな英語力ないし……。

ただ、映画の場合、まったく原文と同じじゃないんです。
原文は
I trid to save the Shire,and it has been saved,but not for me.
です。
でも、映画では主語が「we=私たち」のようなのです。
「僕たちはホビット庄の守るために旅立った。平和は保たれたよ、でも僕のためにではない」
と訳しちゃうと、
「平和が保たれたのは僕のためじゃない」ならいいけれど、
「我々のしたことはフロドのためではない」と受け取られると、
「フロドのために!=For Frodo!」で突っ込んでいった、僕たちみんなの気持ちは? (^^; という疑問が出ます。
主語が「私」だと
「私のしたことは、私のためにではない」でもおかしくないけれど。

私も原作のこの部分で泣いた口です。
吹替え版も字幕も「船に乗る」とか「海を渡る」とか、とにかく旅立つという訳だったので、物足りなかったのです。
フロドの犠牲について「僕のためではない」という訳がない。(−−;
でも、よく考えると映画では「僕のためにではない」と訳せないですね。大きな誤解を生んじゃいますもの。
じゃあ、なぜ「私たち」にしたか? というと、自分だけが頑張ったわけじゃないとフロドは思っているから。
で、上記の「ホビット庄は救われた、でも、僕は救われなかった」
という意味で使われたのかな? と思ったのです。

つまり、
but not for me=but not save for me
ではないかと……。
save for は、「蓄財する」という意味らしいのですが、for以下が人をあらわす場合、「救う」と訳してもいいようです。
少しギルラインの言葉に似ている感じがします。
ただ、辞書だけでは用例がわからないんですよね。
もしかしたらbeen savedにかかっていて、この維持された平和は僕のためではない=僕はここで安らかに過ごすことはできないんだよ。
かもしれません。
字幕も吹替えも、この意味で「旅立つ」という言葉になったのかな?

ちなみに、原作を読んでいたにもかかわらず、この部分を初めて見たとき、聞き取れたのは、「Shire」と「but not for me」だけでした。
原作を知らずして、「but not for me」を聞き取れたらいかさんの英語力がうらやましいです。

エルラダン☆さん(前回☆入れるの忘れてました、ごめんなさい)
>最初からそこまで意識していたかどうかは別にしても、自分の命を犠牲にして、その代わりに指輪を廃棄したということです・・・・・。
まさしくその通りだと思います。(;;)
そのニュアンスがもっと伝わる言葉って、ないでしょうかね?
>西の世界とは死後の世界・・・・・過去に住んだものどもの世界を象徴していると思います。
物語の主人公は役割を終えると……の退場先ってことですね。

払った犠牲は、必ずしも幸せという形でかえってはこない。
アラゴルンの華々しさに比べて、フロドがあまりにも不憫に感じてしまいますが、映画で皆に感謝されるシーンが感動的で良かったです。
ゴンドールからの贈り物、飾ってあってうれしかった。(^^)
でも、やはり最後涙です……。

……って、やはり長々と書いちゃったわ。(−−;
ごめんなさい。

人間 40代 女 ローハンで放浪中
710   Re:フロドのために(ごめんなさい) 2004/03/04 22:39 お返事
from マランウェ 

姫様、こんにちは。

字幕は確か、「ホビット庄は救われたけれど、僕は旅立たなくては」って感じでしたね。見たとたん、え゛っと思いました。これでは、原作未読だと何故フロドが西へ旅立つのか分からないのでは・・・。

あまり根拠は無いのですが、ここは姫様おっしゃるように、
「ホビット庄は救われたけど、それは僕自身の救いにはならなかった」ってニュアンスではないかなぁ。うーむ、日本語にするのが難しい。
瀬田さんの「僕のためにではないよ」っていうのは、前後があるからこれはこれでよく分かりますよね。

どなたかフォローを〜。

エルフ 2000歳以上 女 ミナス・ティリスの書庫で悩んでます
712   Re:フロドのために(ごめんなさい) 2004/03/05 01:04 お返事
from 嫦娥 

姫様、はじめまして。是非返信をさしあげたく思いまして。

> どうもごめんなさい。勝手な解釈にしろ、
> >「でも僕のためにではなかったんだよ」
> >ではなく、
> と言い切ったのは、言い過ぎだったかもしれません。
> でも、瀬田さんの訳を否定しているわけではありません。
> そんな英語力ないし……。
全然、そんな風に言っていただくことじゃないです!
直前の姫様の書き込みを「瀬田訳否定」とは思いませんでしたし。
わたしの周囲にも、
原作未読+やや説明不足な映画版スクリプト+
個人的には
「意訳というより、もはや誤訳または脱落の印象がある日本語訳」
という三重苦で、西への旅立ちの意味がつかめなかった
人がいましたので、参考文献としてあげてみた、という程度です。
愛読者の方には今更、な内容ですし、
誤解を招いてしまったようで申し訳ないです。

以下の解釈の部分は「なるほど、そういう考え方もあるのか」と
興味深くおもしろく読ませていただきました。
(特にギルラインのリンノドとの相似性のあたりなど)
トールキン・ワールドは本当に深くて広くて、自分ひとりでは
到底考えの及ばなかったこと、理解しきれなかったこと、
気づかなかったこと、などが山ほどあるのですが、
(未だに解っていないことのほうが多いのかもしれません)
例えばこういう場に、いろんな方のいろんな考えが披露される
ことで、私はまた改めて物語を違う側面から楽しめて、
幸せだなあ・・・と。
トールキン教授も、「解釈は自由」と仰ってますし。(^^)

というわけで、全然まったく気になさらないでくださいまし。
それにしても日本語字幕(と吹き替え)、どうせ意訳するなら
姫様の
「ホビット庄は救われた、でも、僕は救われなかった」に一票。
あの映画ラストに「旅の仲間」でのビルボからの連想で、
「フロドも冒険体質になってしまった」とおそろしい
解釈をされたヒトがいるとかいないとか・・・

> エルラダン☆さん(前回☆入れるの忘れてました、ごめんなさい)
> >最初からそこまで意識していたかどうかは別にしても、自分の命を犠牲にして、その代わりに指輪を廃棄したということです・・・・・。
> まさしくその通りだと思います。(;;)
> そのニュアンスがもっと伝わる言葉って、ないでしょうかね?
本当にその通りですね。私もこの
『これ見よがしな押しつけがましさのない「自己犠牲」の物語』を
読むたび、うまく表現はできないのですが、
何か重たい石のようなものがずっしり胸の中に落ちたような
感じを覚えます。これも一種の感動なのかもしれませんが。

・・・すっかり長くなってしまいました。(^^;
私もちょっと気を抜くと、
ついついどこまでも書き続けてしまう性質なものですから。

人間 風見が丘で放浪中
717   Re:フロドのために良い訳を 2004/03/06 00:16 お返事
from  

嫦娥さん、ありがとうございます。
> 直前の姫様の書き込みを「瀬田訳否定」とは思いませんでしたし。
そう思っていただけるとうれしいです。
自分のカキコを読み返して、うわっ! と汗をかいてしまったものですから……。誤解されていないと知って、ほっとしました。

> あの映画ラストに「旅の仲間」でのビルボからの連想で、
> 「フロドも冒険体質になってしまった」とおそろしい
> 解釈をされたヒトがいるとかいないとか・・・
実は、我が旦那がそのように解釈していました。(;;)
その上、旅立つと知ってビルボが急に元気になって歩き出したもので、バギンズ体質だと思ったようです。
> トールキン教授も、「解釈は自由」と仰ってますし。(^^)
とはいえ、この解釈は少し寂しいですね。(−−;
あの台詞には、旅立つ理由が欠落しているので、わかりにくいですね。
旦那の味方をするわけではないのですが、仕方がないかなぁ?


人間 40代 女 ローハンで放浪中




戻る トップ