その他、人の形でない方々。
動物、植物、などなど。
アスファロス Asfaloth |
asfa サンスクリット語の馬を表す語、asva の変形 loth S 花 花馬。馬花。花駒。 グロールフィンデルの白馬。(映画ではアルウェンが乗ってる) あの馬は、お花ちゃん、だったのですよ。フロドを乗せたアスファロスにグロールフィンデルは、「花ちゃん、行け!」と言ったのですね。 loth は普通にエルフ語ですが、さて、asfaの方。 なんでいきなりサンスクリット語???と思われるでしょうが、ヨーロッパ語族の馬を指す単語は辿っていくと、このasvaに行き着きます。 英語の場合、horse の方ではなくて、equine の方です。 語源を辿ると、ラテン語、ギリシャ語などは中間地点で、源はサンスクリットのasva。 グワイヒアの小さな語源辞典にも載ってるから、言語学業界では有名な(?) asva のようです。 トールキンが知らなかったわけはない・・・! ミドルアースでは馬が重要ですよね。ローハンも馬の国だし。エオウィンの名前、eo(eoh)も古英語で馬のことです。 ミドルアースのどこかにこのasvaを使いたくて、うずうずしていたトールキンの姿が想像できます。なんといっても、馬を表す一番古い形ですから。 |
アセア・アラニオン Asea aranion |
Q asea eの上に点々つき。 これは不明。わからないらしい。出版物にはどこにも書いてない。 aranion aran 王の複数属格。 王たちの、ってこと。 アセラス、王の葉のクゥエンヤ名。 アラニオンが「王の」だから、アセアは葉ってことかもしれないけど、わからない。 未出版の原稿に書いてあるらしいのですが、世界中のエルフ語マニアにとって不明な語。 |
アセラス Athelas |
S 薬草の一種 atheはよくわからない。 aran 王 これが変化したものかもしれない。でもわからない。 lasは絶対葉っぱだから、王の葉とするならばatheの部分が「王の」になるけど。 クウェンヤではアセア・アラニオンで、アセアが似てるから、同じ系列かもしれない。とすれば、アラニオンが「王の」だから、aseaもatheも「王の」ではないことになる。 las 葉 が続いて アセラスとなります。 王の葉。 ヌメノール王家の正統な後継者、アラゴルンが使ってる。 ま、意味不明の部分があってもいいのだ。むかーしからある草だから、名前の意味もよくわかんないのだ。 |
エラノール Elanor |
S el 星 anor 太陽 太陽星 ロリアンに咲く、金色の星形の花。サムの娘の名にもなった。 |
グワイヒア Gwaihir |
S gwai 風 (LR397) hir 王、長、マスター (LR364) 風の王 風を支配する者 風を自由に操る者 霧ふり山脈の大鷲。 第三紀最大の鷲で、ミドルアースの鷲一族を率いる。 このサイトの管理鳥。ふふふ。 |
ソロンドール Thorondor |
thorono 鷲 dor taur、tarの変形 王、統べる者 鷲の王 第一紀の鷲。史上最大の鷲と言われる。環状山脈に住み、ゴンドリンを守った。マエズロスをサンゴロドリムの絶壁から救い、 ルシアンとベレンをアングバンドから助け出し、その他いろいろ、シルマリルの物語では大活躍。指輪のグワイヒアより出番が多い。いいな〜 |
テルペリオン Telperion |
Q telpe 銀 ion 男性名の接尾辞 (LT1-271、LT2-344、LR400) ionは、誰それの子、って名前を作る。 どこそこ家の者、とか。誰々の子孫。 テルペリオンは銀の子、銀から出でし者。 テルペリオンは銀より出でて、銀より銀なのだ。 ヴァラールの二本の木のうちの一本。 太古、ヴァリマールの西門のそばの丘で育てられた銀色に輝く木。 |
ニフレディル Niphredil |
S niphred 淡く薄い色の、白に近い dil 点、先端 白く小さな花 ルシアンが生まれたとき、ベレリアンドのネルドレスの森に咲いた花。その後、ベレリアンドは海に没したが、第3紀のロスロリアンには残っていて、金色のエラノールと一緒に咲いていた。 |
フアン Huan |
Q huan 犬、猟犬 (LR364) フアンはそのまんま、「わんこ!」という名前。 Sでも同じ。 フアンはオロメの猟犬だった。ミドルアースに渡って、ベレンとルシアンを助けることになる。 は?っていう人はシルマリル読んでね。 Fangにも発音が似てる・・・な。 |
マルローン Mallorn |
S mal 金 orn 木 金色の木 ロリアンの森の木。幹は銀色、花、葉は金色で、ロリアンは黄金の森であった。 ロリアンのエルフたち、ガラズリムはこの木の枝の間に住まいを作った。 |
メネルドール Meneldor |
S menel 天、空 dor taur、tarの変形 王、統べる者 天の王 霧ふり山脈の大鷲。 疾翼(はやつばさ the swift)のメネルドール。大鷲の一族の中で1番速く飛ぶのはグワイヒアで、メネルドールは2番目に速く飛ぶ。 |
メルリルン Mellyrn |
S mel 金(複数) yrn 木(複数) マルローンの複数形。 |
ラウレリン Laurelin |
Q laure 金色の lin 歌 金色の歌 このlaureは、金属の金じゃなくて、色のことをいう。金の光なのだとトールキンは書いている。(L308) ヴァラールの二本の木のうちの一本。 太古、ヴァリマール(ヴァラールの家という意味の都) の西門のそばの丘で育てられた金色に輝く木。 金の光を放つ木は、歌なのだ。なんて美しいんだろう。 |
ランドローヴァル Landroval |
S lhand 広い、大きい rhofal 翼、羽 トールキンの初期の草稿のつづりはLhandroval 後のシンダリンの形でLandroval 広翼 (ひろつばさ Wide-wing ) のランドローヴァル。 グワイヒアの弟。 |