2015.March

2015.3.10. 18:09
Tuesday fine weather NW3 wind, thirmometer 6 degrees C, relativehumidity 49%, atmosphere 1012hp

I repaired my rain boots. I had found the chapped parts on the sides of my boots yesterday. so in this noon I pasted them by using gum.
And in this afternoon, I made a draft of my speech in our son's marriage. I will show it under this line with using the Roman.

Minasamagata no o tikarazoe de shinrow N.H. to shinpu A.T. no kekkon no gi ga todokoorinaku owari mashita.
Shinzoku ichidou kokoro yori kansha moushi age masu.
Mada wakai hutari de ari masu node korekara saki no jinsei de mayotte shimau koto ga aru kamo siremasen.
Sonna toki wa zehi mata minasamgata no go sidou ya go shien o tamawari taku zonzi masu. nanitozo yoroshiku onegai moushi age masu.
Honjitu ha oisogashii naka mata enpou yori go sanretu itadakimashite makotoni arigatou gozaimashita.

2015.3.15. 19:45
Sunday fine weather. 0 wind, thirmometer 10 degrees C, relativehumidity 74%, atmosphere 1022hp

Yesterday, I heard a bad news from my son that our grandfather had been sick and he had had to be in hospital
After his grand daughter's marriage. so, in this afternoon I went to a nearby shrine for praying his recoverry.
And there I tried to pray ,"O Hyakudo mairi" for his recovery.
And then I wrote the second idea of the end speech fo the marriage as the below lines.

Japanese
"Mina sama, hon jitu wa, o isogasii naka tooi tokoro o watakusidomo no musuko ya musume no kekkonshiki ni
go sanka itadaki, mata tadaina go syukui o tamawari mashite makotoni arigatou gozaimashita.
futariwa, kekkonn no tigiri o katame, korekara saki no atarashii kurashi de, tagai ni kyouryoku suru ketui o tuyoku
shita koto deshou. don nani kurushii koto ga attemo hutaride tie o dashiai tikara o awasete norikoe te hoshii to
negatte imasu. towa ie, mada wakai hutari ha mijyuku desu. samazama na jinsei no kabe ni nayamu kotomo arudeshou.
sonna toki wa zehi, minasama no atatakai go seien, go shidou go bentatu o tamawari tai to zonzi masu.
kongo tomo douzo yoroshiku onegai itashimasu.hon jitu wa, hutari no kekkoknshiki ni gosanretuitadaki mashite
hontou ni arigatou gozaimashita."

2015.3.16. 21:48
Monday rain weather. 0 wind, thirmometer 14 degrees C, relativehumidity 78%, atmosphere 1021hp
I got an additional opinion about my second idea of the end speech from my wife.
So both I and wife wrote the renewal second idea as the below lines.

Japanese
"Tadaima go shoukai o itadaki mashita,T.H. desu. ryou ke o daiyhou itasimasite hitokoto on rei o
moushi age masu. Minasama, honjituwa, o isogasii naka mata tooi tokoro o watasidomo no musuko ya musume no kekkonsiki ni kaketukete
itadaki masita ue, tadainaru go shukui o itadaki masite, makotoni arigatou gozai masita.
A san, youkoso hamamatuke ni irassyai masita, N, sutekina kata to issyo ni narete yokattadesu.sukoyaka de kokoroyasurageru katei o tukutte kudasai ne.
Futari wa, ima, kekkon no tigiri o katame, korekara saki no atarasii kurasi de tagaini kyouryoku suru ketui o tuyoku
sita koto deshou. donnani kurusii koto ga attemo futari de tie o dasi ai tikara o awasete norikoete hosiito negatte
imasu.
Towa ie, mada wakai hutari wa mijyukudesu. samazama na jinsei no kabe ni nayan dari sippai o site simattari surukoto ga arukamosiremasen. son na toki wa,
zehi, minasama no atatakai go seien, go sidou go bentatu o tamawari tai to zonzi masu.kongo tomo douzo yorosiku onegai itasimasu.
Honzitu wa, hutari no kekkonsiki ni go sanretu itadaki masite hontouni arigatou gozai masita.
Hanahada kantan dewa gozaimasu ga kore o mo ti masite ryouke yori no shazi to sasete itadakimasu."

2015.3.23.10:16
Monday fine weather.SE1 wind, thirmometer 13 degrees C, relativehumidity 48%, atmosphere 1012hp

Though I had 3 patterns of my son's wedding speech, I managed to decide to use the No.2 speech pattern in the marriage.
Because, the first one was too short, the third one was too long.

the final pattern of the wedding speech in Englsh

Good after noon, my name is T.H. who was introduced just now, the father of the groom.I ,as one of the bridal family, will speak to you about
our appreciations for your kind attendances to this marriage.
Ladies and Gentlemen, I want to say , " Thanks so much for your attendance inspite of your business and from a distance."
The bride groom and the bride, seem to decide to live together and help themseves each other in their future.
We are looking forfward for them to bear the severities in the life by helping each other, and make a healthy and pleassure home.
But, they are young and studying people . so, they will annoy in their life and sometimes make a mistake.
At the time, please, advise them and help them . and then continually keep watching them intently ,please.
Thank you very much for your attendance to the marriage.

the final pattern of the wedding speech in Japanese

"Tadaima go shoukai o itadaki masita sinrou no titi T.H. to mousi masu. ryouke o daihyou itasi masite hitokoto
on rei o mousi agemasu.
Minasama, honjitu wa, oisogasii naka, mata, tooi tokoro o watakusidomono musuko ya musume no kekkon siki ni
kaketukete kudasatta ue, tadai naru go shukui o itadaki masite, makotoni arigatou gozaimasita.
Futari wa kekkon no tigiri o katame, korekara saki no atarasii kurasi de tagaini kyouryoku suru ketui o tuyoku sita
koto desyou.do n na ni kurusii ko to ga attemo futari de tie o dasi ai tikara o awasete nori koe sukoyaka de yasuraginoaru
katei o kizuite hosii to negatte imasu.
Towa ie, mada wakai futari wa mijyuku desu. samazama na jinsei no kabe ni nayan dari sippai o site simattari suru
koto ga aru kamo siremasen. sonnatoki wa zehi, minasama no atatakai go seien , go sidou go bentatu o tamawari tai to
zonzi masu.
Kongo tomo douzo yorosiku onegai itasi masu.
Honjitu wa futari no kekkonsiki ni go sanretu itadaki masite hontouni arigatou gozai masita.
Top